GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:43 May 22, 2017 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law (general) / Divorce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michela Ghislieri Italy Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | figlia dell'amante del marito |
|
figlia dell'amante del marito Explanation: "Namorada" entre aspas aqui é no sentido irónico. -------------------------------------------------- Note added at 10 ore (2017-05-23 07:16:35 GMT) -------------------------------------------------- Acho que sim. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.