Member since Sep '06

Working languages:
English to Norwegian
Spanish to Norwegian
Danish to Norwegian
Swedish to Norwegian
Norwegian to Spanish

Lars Johannessen
Words at heart

Barcelona, Spain
Local time: 21:24 CEST (GMT+2)

Native in: Norwegian Native in Norwegian
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Engineering (general)Mechanics / Mech Engineering
Medical (general)Games / Video Games / Gaming / Casino
IT (Information Technology)Computers (general)
Sports / Fitness / RecreationFurniture / Household Appliances


Rates
English to Norwegian - Rates: 0.12 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Spanish to Norwegian - Rates: 0.12 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Danish to Norwegian - Rates: 0.12 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Swedish to Norwegian - Rates: 0.12 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Norwegian to Spanish - Rates: 0.12 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 15
Payment methods accepted Wire transfer
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Lars`terms
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Aug 2004. Became a member: Sep 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsNordic Translations Spain
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website http://
Events and training
Professional practices Lars Johannessen endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

General:

Translation experience working as a freelance translator and proofreader for clients in Norway and other countries in the world.

• Native Language: Norwegian
• Source languages: English, Spanish, Swedish and Danish
• Standard Rate: 0.12 euro / word
• Daily output: 2500-3000 words / day

Quality:

• All projects are reviewed prior to acceptance to ensure that they're in compliance with my client's expectations.
• Trados is always used to ensure consistency.
• I have 2 stationary computers and 1 laptop which are synchronized with each other. Whenever a change is made in the work folder the same work folder on the other 2 computers are automatically updated. In case of technical problems or hardware crash on one of the computers I can immediately continue working on the same project on one of the other computers.

Translation experience:

2003 - Present: Web sites for the online & sports betting sector, about 100,000 words per year
2007 - Present: Catalogues and online material for a travel agency, about 200,000 words per year
2004 - Present: Promotional material for major Spanish bank, about 15,000 words per year
2006 - Present: Manuals for humidifiers and dehumidifiers, 30,000 words per year
2007 - Present: Web page for male skincare, shaving, grooming and body products, about 10,000 words per year


Recent major jobs:

Recent major jobs
• Capability framework, skills & knowledge matrix, job descriptions for an insurance company, 70,000 words
• Translation of a financial calculator user's manual, 53,000 words
• Translation of a boat manual, English into Norwegian, 29,000 words
• Translation of a lens manual, English into Norwegian, 15,000 words
• Translation of a tactile screen manual for a packaging machine, 16,000 words
• Translating material for a mobile service provider, 20,000 words
• Translation of manuals for home appliances and electrical equipment, 40,000 words
• Payment and checkout system for international merchandiser - 1000 words
• User manuals for pneumatic actuator and trunnion valves - 7000 words
• Game descriptions and rules for casino website - 67,000 words
• Installation guide, user guide and software strings for mobile reader technology - 12,000 words
• User guides, installation guides and reference guides for Epson and Canon - 50,000 words
• Translation software strings, mobile service provider - 11,000 words
• Technical manuals - ball valves, subsea actuator, ROV, subsea gear and hydraulic actuator - 11,000 words
• Keywords and Adword campaign - Philips - 14,000 words



TM Fuzzy Rates:

• 75-84% matches: 80% of full rate
• 85-94% mathces: 60% of full rate
• 95-100% matches: 30% of full rate

Payment terms:

• Clients with negative reviews on the Blue Board must pay the full amount in advance.
• Payment within 30 days from the date of invoice unless otherwise agreed.
• Bank transfer  

Relevant labour experience:

• 2003 - 2011: Freelance translator of general, technical, commercial and online gaming texts from spanish and english to norwegian, danish and swedish.
• 2002 - 2003: Information Analyst in Agilent Technologies, an American labtest company, using english, spanish and norwegian as working languages
• 2002: Customer Service Representative in a Call Center in Barcelona for Swiss Air, attending norwegian customers
• 2001 - 2002: IT Administrator and Consultant for Deutche Bank and Grupo Planeta in Barcelona, using spanish and english as working languages
• 1998 - 2001: IT Administrator in Orkla ASA in Norway, using english and norwegian as working languages
• 1997 - 1998: IT Instructor in IBM ASA in Norway, using english and norwegian as working languages

Relevant education:

• 2002 - 2003: MBA in European University in Barcelona, all courses in english
• 1995 - 1997: IT Engineer in The Polytechnical University of Oslo, all courses in english

Languages:

• Native language : Norwegian
• Source languages: English, Spanish, Catalan, Danish, Swedish

Keywords: Oversetter translator traductor translation traducción norsk norwegian noruego spansk spanish español engelsk english ingles informatikk informatsjonsteknologi information technology informatics computer science informatico online gaming entertainment


Profile last updated
Sep 30, 2022