Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan

Siarkan topik baru     Topik-dimatikan : Ditunjukkan    Saiz fon: - / + 
 
Forum
Topik
Penyiar
Jawapan
Paparan
Penyiaran terbaru
G. L.
Feb 11
40
2,397
neilmac
11:01
6
446
neilmac
10:45
0
19
35
2,909
Sybill C
Feb 17
10
497
0
17
coolfool
Mar 12, 2017
92
10,459
Fargoer
07:52
1
106
3
418
4
308
1
250
Roni_S
Feb 20
3
115
Emma Page
Feb 19
8
748
Paul O'Brien
Aug 29, 2012
8
4,403
2
146
nef_rsa
Feb 20
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164... 165)
QHE
May 4, 2014
2,467
1,030,638
7
329
Jason Grimes
KAKITANGAN TAPAK
Feb 19
6
327
Paul VALET
Aug 31, 2010
12
4,686
16
902
0
68
1
149
Ayham
Feb 20
F Bossard
Sep 21, 2017
29
3,314
5
168
Blanca Amoroso
Jan 5, 2012
35
23,595
3
174
5
355
andress
Dec 26, 2017
31
2,474
Q-ba
Feb 17
1
83
5
430
Fang Yuan
Feb 18
5
283
ysun
Feb 19
achargois
Nov 1, 2015
7
1,942
We need a whole new paradigm    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4... 5)
Daniel Frisano
Dec 26, 2017
74
6,064
LEXpert
Feb 19
irueda2
Feb 15
4
274
irueda2
Feb 19
jagalla
Feb 15
18
708
Jessie LN
Feb 19
Mala Trivedi
Sep 14, 2017
12
1,020
9
371
N/A
Feb 19
2
132
Helen Shepelenko
KAKITANGAN TAPAK
Feb 19
N/A
Feb 19
1
113
11
729
valerius
Feb 13
4
270
Adnan Özdemir
Jul 7, 2013
163
92,293
rosannalenci
Aug 8, 2017
21
4,289
Leyna
Feb 19
Siarkan topik baru     Topik-dimatikan : Ditunjukkan    Saiz fon: - / + 

= Siaran baru sejak lawatan terakhir anda ( = Lebih daripada 15 penyiaran)
= Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda ( = Lebih daripada 15 penyiaran)
= Topik dikunci (Tiada pengumuman baru boleh dibuat di dalamnya)
 


Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Carian istilah
  • Kerja
  • Forum
  • Multiple search