Working languages:
Spanish to English

Paige Lewis
Immigration Translator

Frederick, Maryland, United States
Local time: 08:04 EDT (GMT-4)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Translation student, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
University
Year of study
Area of interest
Study type
Student organization
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
Law (general)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Events and training
Professional practices Paige Lewis endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio








My interest in translation began while studying for my
Bachelor’s degree in the Spanish language and minor in Latin American studies.
I studied abroad for two semesters in Chile and Ecuador before graduating a
semester early, Cum Laude, from Salisbury University. I then returned to Chile
for one year to work at Valpo Surf Project, teaching English, surfing, and
environmental awareness to at-risk youth in Valparaiso, Chile.

I worked as a paralegal and in-house interpreter/ translator at Konare Law, an immigration firm in Frederick, Maryland from June 2016 to October 2017. 

Since then I have
studied and refined my abilities to make sure that my work is accurate. I
taught myself various translation softwares, became an eligible Maryland Court
Interpreter in June 2017, have taken online translation workshops and classes,
and done everything in my power to better myself in the field of translation.

            I
am now currently working as a freelance translator while traveling in South America, to build my
business opportunities.

My personal experience includes extensive world travel and
experience in other cultures and languages, specifically in Latin America. I am
eager to continue learning through my professional career, and in return I
offer a multi-faceted viewpoint as well as skills developed by my travels.

I am excited to help with all immigration translation needs, as well as other document types on a case-by-case basis. 


I am looking forward to working with you,

Paige Lewis 



Keywords: Spanish, English, Immigration, USCIS, Asylum, Convention Against Torture, DS-260, U-Visa, K-Visa, Birth Certificates. See more.Spanish, English, Immigration, USCIS, Asylum, Convention Against Torture, DS-260, U-Visa, K-Visa, Birth Certificates, Police Reports, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, J-Visa, Marriage Certificate, Sworn Declarations, Editing, Divorce Certificates, Autopsy Reports, Court Cases, Background Checks, Personal Declarations, Articles. See less.


Profile last updated
Feb 20, 2019



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs