Source text in English | Translation by Ekaterina Veremyanina (#30469) — Winner |
The Beginning All in a moment, years ago, The boy I was became a man: Suddenly my life began! I saw the world before me— So That ploughman by his horses stands Sweating on the first hill's brow, Having left the riverlands Furrowed in the vale below, And sees a mountainside to plough, Barren rock to blunt his share, Thunder hanging in the air, And the black peak above him, bare, Waiting now. —Let him plough it if he dare! | Начало Тот юноша, каким я был, Мужчиной стал, и в тот же миг Мой путь передо мной возник И мир я заново открыл. Так пахарь с парой лошадей, Покинув плодородный дол, Ведет бразду среди камней, Где ни один цветок не цвел. Склон утеса, тверд и крут, Предвещает тяжкий труд; Тучи гром с собой несут; Черный пик — немой предел — Плуга ждет. — Пусть же вспашет, если смел! |