https://may.proz.com/forum/prozcom_bugs/6783-.html

-
Penyiaran jaluran : René VINCHON (X)
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
Perancis
Bahasa Jerman hingga Bahasa Perancis
+ ...
Dec 2, 2002



[Edited at 2003-08-22 15:18]


 
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
Perancis
Bahasa Jerman hingga Bahasa Perancis
+ ...
TOPIC STARTER
- Dec 8, 2002



[Edited at 2003-08-22 15:19]


 
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
Perancis
Bahasa Jerman hingga Bahasa Perancis
+ ...
TOPIC STARTER
- Dec 8, 2002



[Edited at 2003-08-22 15:20]


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 00:04
Ahli (2002)
Bahasa Sepanyol hingga Bahasa Perancis
+ ...
René Dec 8, 2002

What are you talking about?



I think I\'ve already seen something like that when I was discovering ProZ. May be it\'s something I see all the time and to what I don\'t pay attention?



I like your humour.


 
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
Perancis
Bahasa Jerman hingga Bahasa Perancis
+ ...
TOPIC STARTER
- Dec 8, 2002



[Edited at 2003-08-22 15:20]


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 00:04
Ahli (2002)
Bahasa Sepanyol hingga Bahasa Perancis
+ ...
It doesn't seem to be working Dec 8, 2002

They are all red for me too.

But NOW THAT IT WORKS, I find very useful the track option. Notifications are in my mail in a few minutes.





 
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
Perancis
Bahasa Jerman hingga Bahasa Perancis
+ ...
TOPIC STARTER
- Dec 8, 2002



[Edited at 2003-08-22 15:19]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

-






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »