This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Lurdes Pons Sepanyol Local time: 05:12 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Catalan + ...
Nov 28, 2009
Hola,
Des de temps immemorials que em balla un dubte sobre cometes, cursives i rodones pel cap. És força bàsic, però he trobat opinions de tots els colors i m'he fet un embolic. Vosaltres com ho feu?
La normativa diu que els termes amb una funció metalingüística dins del text han d'anar en cursiva. És a dir, que cal diferenciar els casos en què el signe és USAT i els casos en què el signe és MENCIONAT.
Des de temps immemorials que em balla un dubte sobre cometes, cursives i rodones pel cap. És força bàsic, però he trobat opinions de tots els colors i m'he fet un embolic. Vosaltres com ho feu?
La normativa diu que els termes amb una funció metalingüística dins del text han d'anar en cursiva. És a dir, que cal diferenciar els casos en què el signe és USAT i els casos en què el signe és MENCIONAT.
De vegades ho veig clar:
El terme democràcia ve del grec...
Però de vegades no tant:
El mateix tripartit, ara anomenat **Govern d'Entesa**,...
Podeu moure i canviar de lloc els punts de control, també anomenats **àncores**...
La Kristallnacht, més coneguda com la *Nit dels vidres trencats**...
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.