This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 10, 2007 20:02
17 yrs ago
Indonesian term
shg
Indonesian to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
'shg' itu singkat apa ? Minta bhs Indo trus bhs Inggris
Kons ingin saat datang segera ditangani, namun karena sabtu setengah hari shg dan servis sudah full sehingga kons disarankan ke AHASS ACS lain
Kons ingin saat datang segera ditangani, namun karena sabtu setengah hari shg dan servis sudah full sehingga kons disarankan ke AHASS ACS lain
Proposed translations
(English)
5 +1 | sehingga = so that | ErichEko ⟹⭐ |
2 | shj = sahaja = only | Ramona Ali |
Proposed translations
+1
2 hrs
sehingga = so that
Namun, dalam kasus ini, *shg* adalah kata yg tak diperlukan! Penulis sebenarnya bermaksud menempatkan *shg* di belakang:
"..karena sabtu setengah hari dan servis sudah full sehingga..."
Namun, karena buru2, malah ditaruh setelah *setengah hari* dan *sehingga* malah diketik ulang! :)
"..because we opened only half day on Saturday and already got enough works so that...."
"..karena sabtu setengah hari dan servis sudah full sehingga..."
Namun, karena buru2, malah ditaruh setelah *setengah hari* dan *sehingga* malah diketik ulang! :)
"..because we opened only half day on Saturday and already got enough works so that...."
3 hrs
shj = sahaja = only
Or could this have been a typo?
"...karena sabtu setengah hari shj dan servis sudah full..."
"...because saturdays are half [working] days only and service is already full [fully-booked]..."
"...karena sabtu setengah hari shj dan servis sudah full..."
"...because saturdays are half [working] days only and service is already full [fully-booked]..."
Discussion
I think 'sehingga' is the usual abbreviation but would the person make such a rather stupid typing mistake....mmm...maybe?!(in which case aduhh:))
I think 'sahaja' is more Malaysian and if that was the person's intent he/she would have written 'saja' or 'sj'which is more commonly used in Indonesian.