Mar 6, 2008 16:21
16 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
propio
Spanish to English
Bus/Financial
Government / Politics
Propaganda
I know this is already defined in the glossaries, but the answers there do not help me, so I would still like to brainstorm fellow prozers on this:
"LinaX es una iniciativa del Gobierno de Navarra para que la Comunidad Autonoma avance hacia la Sociedad Tecnológica y del Conocimiento, consolide su posicionamiento vanguardista y prescriptor en el ámbito europeo, y garantice una mayor competitividad, desarrollo sostenible, calidad de vida y cohesión social **propios** de una sociedad avanzada."
"LinaX es una iniciativa del Gobierno de Navarra para que la Comunidad Autonoma avance hacia la Sociedad Tecnológica y del Conocimiento, consolide su posicionamiento vanguardista y prescriptor en el ámbito europeo, y garantice una mayor competitividad, desarrollo sostenible, calidad de vida y cohesión social **propios** de una sociedad avanzada."
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+9
3 mins
Selected
typical of
to guarantee all those things that are typical (features) of advanced/progressive society
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-03-06 16:26:11 GMT)
--------------------------------------------------
that any .... society - should have
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-03-06 16:26:11 GMT)
--------------------------------------------------
that any .... society - should have
Note from asker:
This is what I'd put so you probably get the kudoz, unless I change my mind soon ;) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone else too, for the invaluable help :)"
+4
3 mins
inherent to
An option, let´s see what native speakers propose
Note from asker:
I think to/in are both valid, nice suggestion :-) |
Peer comment(s):
agree |
Rosina Peixoto
: Es lo que iba a proponer :=)
1 min
|
Thanks!
|
|
agree |
Joss Heywood
: "native speaker" vote in favour!
5 mins
|
Many thanks!
|
|
agree |
John Cutler
: This would have been my choice too.
7 mins
|
Thanks a lot, John!
|
|
neutral |
CMJ_Trans (X)
: just a question - don't we say "inherent in" ? I do
11 mins
|
Thank you!
|
|
neutral |
Nikki Graham
: inherent in
32 mins
|
Thanks Nikki
|
|
agree |
David Hollywood
: inherent "in" :)
7 hrs
|
Si, si, mil gracias!
|
9 mins
characteristic of...
another suggestion
Note from asker:
Also good :) |
4 mins
as behoves
I would suggest
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-03-06 16:34:29 GMT)
--------------------------------------------------
this is probaly too tricky and will understand if not accepted :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-03-06 16:34:29 GMT)
--------------------------------------------------
this is probaly too tricky and will understand if not accepted :)
Note from asker:
Correct but too "olde worlde" for this client |
14 mins
like
quality of life, social cohesion like of an advanced society
Example sentence:
quality of life, social cohesion like of an advanced society
+1
46 mins
Proper of/Peculiar to/suitable to/appropriate for
A few suggestions.
Peer comment(s):
agree |
Ximena Novoa
: I had thought of "proper" as a suitable solution, which infact, is a correct translation of the term and context
2 hrs
|
Muchas gracias!
|
+5
7 mins
befitting/appropriate/deserving
Perhaps some of these might fit...at least that's the sense I get of the use of "propio" here.
Luck:-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-06 17:32:09 GMT)
--------------------------------------------------
Neil:
It might 'befit/beseem/behoove' your picky client to go by your judgment and instincts rather than his/her own. Lord how I detest clients who lack taste, faith, and a sense of humor!!:-))
Luck:-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-06 17:32:09 GMT)
--------------------------------------------------
Neil:
It might 'befit/beseem/behoove' your picky client to go by your judgment and instincts rather than his/her own. Lord how I detest clients who lack taste, faith, and a sense of humor!!:-))
Note from asker:
befitting ... I like it ... but it may be a tad too classic for this picky client though ... |
Peer comment(s):
agree |
Henry Hinds
: befitting
3 mins
|
Thank you, Henry:-)
|
|
agree |
David Hollywood
: "befitting " is nice :P
25 mins
|
Thanks, David:-)
|
|
agree |
Kate Major Patience
: My instinct for the context would be be 'befitting'
25 mins
|
Thank you, Kate:-)...as mine is is:-))
|
|
agree |
Nikki Graham
: I like befitting
29 mins
|
Thank you, Nikki:-)
|
|
agree |
Sandra Rodriguez
: otro befitting....
1 hr
|
Muchísimas gracias, Sandra:-)
|
Something went wrong...