Glossary entry

English term or phrase:

Diamond member

Russian translation:

член уровня Diamond

Added to glossary by Valery Kaminski
Oct 25, 2010 17:06
13 yrs ago
English term

Diamond members

English to Russian Marketing Internet, e-Commerce
Описание клуба VIP-клиентов, которые круче всех остальных, но и сами делятся на группы (Silver, Gold, Platinum and Diamond)

exclusive services for Diamond members
Change log

Nov 20, 2010 12:01: Valery Kaminski Created KOG entry

Discussion

Vadim Kadyrov Oct 25, 2010:
вы конечно можете описать это понятие, но такая кгнструкция скорее всего будет громоздкая. А насчет гугла - это не всегда показатель. Согласен, золотой, платиновый и т.п. клиент/мембер/участник - звучит как что-то из восточных сказок.
Valery Kaminski (asker) Oct 25, 2010:
бриллиантовые и иже с ними Все предложенные варианты я перебирал, знаком с уровнями не понаслышке (есть друзья, погрязшие в сетевом маркетинге), но вот проверка через гугл дает совершенно смешные результаты :(

Так как понятия эти широко используются, чую, что их должно быть много. Значит, как-то по другому, наверное, это называется...

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

член уровня Diamond

и т.п. для остальных
Peer comment(s):

agree Edgar Hermann
9 mins
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
9 mins

Алмазный клиент

как бы смешно это не звучало, но это так .

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-10-25 17:16:20 GMT)
--------------------------------------------------

и обязательно с большой буквы
Example sentence:

Приорбанк является стратегическим партнером СП "БЕЛПРОНТО" ООО на рынке рекламно-информационных услуг в банковской сфере Республики Бела�

Something went wrong...
+2
11 mins

Бриллиантовый клиент

и далее по списку. А то как бы не обидеть.
Peer comment(s):

agree tschingite : На самом деле очень расхожее обозначение в среде компаний сетевого маркетинга. Если речь о них, то, без сомнения, это Ваш вариант. Только не клиент, а member :))
8 mins
Thank you.
agree Veronika LIvshits
32 mins
Thank you.
Something went wrong...
1 hr

члены VIP класса Diamond/cупер-премиум класса Diamond

.
Something went wrong...
+5
1 hr
English term (edited): exclusive services for Diamond members

держатели/владелецы Бриллиантовых карт (клуба)

речь идет об эксклюзивных услугах для таковых
http://www.google.gy/search?hl=en&client=opera&rls=en&q=""пл...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-25 18:21:10 GMT)
--------------------------------------------------

или "члены клуба, имеющие Бриллиантовые карты"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-25 18:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

если самих карточек не существуе, то можно говорить о бриллиантовом/платиновом/золотом/ статусе члена клуба
Peer comment(s):

agree Kiwiland Bear : поскольку не сам владелец "Бриллиантовый"
25 mins
верно мысль понимаете :) Спасибо!
agree LanaUK
33 mins
Спасибо!
agree GUO-HUAN CHEN
3 hrs
Thank you!
agree Mikhail GINDINSON : Единственно, владелЬцы
8 hrs
да, спасибо, что исправили ))
agree Andrei Yefimov
14 hrs
Спасибо, Андрей!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search