Glossary entry

Spanish term or phrase:

no se admite la ejecución directa

English translation:

direct execution is not permitted

Added to glossary by Lisa McCarthy
Oct 26, 2010 22:35
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

no se admite la ejecución directa

Spanish to English Law/Patents Law (general)
España reconoce la jurisdicción del Tribunal Europeo de los Derechos Humanos y es frecuente que algún jurista español forme parte del Tribunal. Sin embargo aunque se han cumplido todas las sentencias **no se admite la ejecución directa**, pese a que lo ha solicitado el Defensor del Pueblo.

Proposed translations

1 hr
Selected

direct execution is not admitted

The ECHR is a tribunal between states. You may want to read the info on proceedings below. As I read your question, bringing the judgment to the Ombudsman's office is the proper step to take.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2010-10-28 14:11:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Caveat: I originally understood "no se admite" as not admissible, but all Member States must uphold the judgments of the ECHR. The glitch in the system is, that if the judgment obliges a private party, it may not be within the jurisdiction of a national court to enforce. On the other hand, with a firm sentence, judgment or ruling, ANYONE can go complain to the Ombudsman.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Parrot! I changed 'admitted' for 'permitted', which I think it means here."
10 hrs

direct enforceability/implementation is not allowed

Más opciones. Saludos
Something went wrong...
15 hrs

opposes/has opposed direct enforcement

Spain has recognized the judgments of the ECHR but opposes direct enforcement of them
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search