Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cultural Liaison
Arabic translation:
الارتباط الثقافي
Added to glossary by
Said Abouharia
Oct 9, 2011 15:04
12 yrs ago
1 viewer *
English term
Cultural Liaison
English to Arabic
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
A Cultural Liaison is a person who is of the same racial, cultural, socioeconomic or linguistic background as the customer
Your suggestions are appreciated.
Your suggestions are appreciated.
Proposed translations
(Arabic)
Change log
Oct 9, 2011 15:29: TargamaT team changed "Language pair" from "Arabic to English" to "English to Arabic"
Proposed translations
9 mins
Selected
الارتباط الثقافي
I would suggest this translation for 'cultural liaison' by itself. However, if you mean the person who takes on cultural liaison, which seems to be suggested by your context statement, then I would defer to the answer given by my colegaue Mr. Murad Awad.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-10-09 15:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
In the new context you offered, I would suggest the use of ارتباط rather than ربط. As you know, the latter is a more suitable translation for 'connecting' or 'linking.'
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-10-09 15:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
In the new context you offered, I would suggest the use of ارتباط rather than ربط. As you know, the latter is a more suitable translation for 'connecting' or 'linking.'
Note from asker:
Thank you for your time. This is how I thought of translating without making it look redundant , What do you think?....يجب أن يكون الشخص الذي يقوم بالربط الثقافي |
Thanks again! |
Thanks again! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you ALL. "
2 mins
ضابط الإرتباط أو الإتصال الثقافي
بسلام
Note from asker:
Thank you Mr. Murad. I thought of your suggestion, but it's for Liaison Officer. I am looking for a term that can suit the context. Any suggestions! |
17 mins
ممثل/موظف التواصل الثقافي
ضمن السياق
Note from asker:
Thank you! |
32 mins
النظير الثقافي | شخص من نفس الخلفية الثقافية
According to the context, which is a definition, it's the closest translation.
+2
48 mins
الوسيط الثقافي
Cultural mediator
Peer comment(s):
agree |
jamila morchid
55 mins
|
Thank you Jamila
|
|
agree |
Abdallah Saeed
: I totally agree. thanks
4 hrs
|
Thank you Abdallah
|
1 hr
مسؤول التواصل الثقافي
..
1 hr
مسئول ثقافي
مسئول ثقافي
What is a cultural liaison?
One important way of reducing bias in special education evaluation is to involve culturally
knowledgeable staff. The ideal way to do this is to have licensed special educators who are
knowledgeable and involved members of minority communities. Efforts are underway in
Minnesota to increase recruitment of diverse special education staff.
http://education.state.mn.us/mdeprod/groups/SpecialEd/docume...
What is a cultural liaison?
One important way of reducing bias in special education evaluation is to involve culturally
knowledgeable staff. The ideal way to do this is to have licensed special educators who are
knowledgeable and involved members of minority communities. Efforts are underway in
Minnesota to increase recruitment of diverse special education staff.
http://education.state.mn.us/mdeprod/groups/SpecialEd/docume...
1 hr
الراعي الثقافي
راعي الاتصال الثقافي
1 hr
منسق الإتصال الثقافي
.
3 hrs
مسؤول العلاقات الثقافية
مسؤول العلاقات الثقافية
I would like you Said to consider this translation. I think it fits the context well. Linguistically and culturally, it makes a natural translation.
I would like you Said to consider this translation. I think it fits the context well. Linguistically and culturally, it makes a natural translation.
3 days 10 hrs
نظير التواصل - مسئول التواصل النظير - مسئول التواصل نظير العميل
I do not think the word " cultural" should be translated literally as it may add further meaning drives away from the exact meaning of the term.
Something went wrong...