Jun 14, 2012 17:21
11 yrs ago
3 viewers *
English term

polymer-dispersed liquid crystal

English to Spanish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Watch glossary
Estoy traduciendo un glosario sobre relojes y tengo lo siguiente:

PN-LCD
A PN-LCD, or “polymer network liquid crystal display”, employs ****polymer-dispersed liquid crystal***, which has the properties of scattering light.

El problema es que en Internet encuentro los siguientes términos:

cristal líquido disperso en polímeros
cristal líquido de polímero dispersado
y otras cosas que no copio porque no parecen tener mucho sentido.

Por el término en inglés debería ser "cristal líquido disperso en polímeros" o "cristal líquido dispersado por polímeros", pero apelo a los colegas que sepan más de química que yo para que me den una mano.

Muchas gracias

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

cristal líquido disperso en polímeros

I believe this option is the correct one
Peer comment(s):

agree hecdan (X)
2 mins
agree Walter Landesman : Mientras buscaba referencias nos cruzamos, pero llegaste antes.
11 mins
agree DLyons
11 mins
agree María Cristina Ramos Silvestre
52 mins
agree José Julián
1 hr
agree Yaotl Altan
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias, Patricia!"
+3
12 mins

Cristal Liquido Disperso en Polímeros

I think the technology is known as PDLC.
Peer comment(s):

agree hecdan (X)
2 mins
Gracias hecdan.
agree Walter Landesman : Mientras buscaba referencias nos cruzamos, pero llegaste antes.
10 mins
Thanks Walter.
agree José Julián
1 hr
Gracias Julián.
Something went wrong...
+2
20 mins

cristales liquidos dispersos en polímeros

Peer comment(s):

agree DLyons
4 mins
Thanks a lot.
agree José Julián
1 hr
Muchas gracias.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search