Glossary entry

Spanish term or phrase:

el empresario renuncie a la extinción

English translation:

the employer may waive his right to terminate the contract

Added to glossary by Adriana de Groote
Sep 17, 2012 00:02
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

el empresario renuncie a la extinción

Spanish to English Law/Patents Law (general)
Y, así, puede resultar legítimo que el empresario renuncie a la extinción del contrato por causas económicas, técnicas, organizativas o de producción, durante el período de vigencia de un convenio colectivo o durante el período de tiempo que estime pertinente, y a cambio de otras concesiones de los trabajadores

Also is it concessions to the workers, or concessions from?

Thanks!
Change log

Oct 2, 2012 00:54: Adriana de Groote Created KOG entry

Proposed translations

+3
22 mins
Selected

the employer may waive his right to terminate the contract

En el caso de las "concesiones", entiendo que el empresario también puede decidir no terminar el contrato si los empleados conceden ciertos puntos (le hacen alguna concesión).

Entonces sería "concessions from".
Peer comment(s):

agree Amanda Fearnley
7 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
agree R.T. Miranda
9 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
agree Parrot : or "it may be legitimate for the employer to waive contract termination" (var.)
10 hrs
Sí, buena opción. Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search