Glossary entry (derived from question below)
Nov 22, 2012 13:30
11 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term
recurso
Portuguese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Context: This is in a quote:
One column indicates the RFQ items and the next column indicates the Quote items.
The RFQ is requesting in the first column the quote for airfare, lodging, etc. for a Factory Acceptance Test.
The Quote column responds with the following: 3 recursos do CITEX em visita à XXXX. Passagem aérea + Hotel + Estadia. Then a total price is given in a third column. Normal meanings of recurso such as a resource or an appeal seem to do fit the context.
One column indicates the RFQ items and the next column indicates the Quote items.
The RFQ is requesting in the first column the quote for airfare, lodging, etc. for a Factory Acceptance Test.
The Quote column responds with the following: 3 recursos do CITEX em visita à XXXX. Passagem aérea + Hotel + Estadia. Then a total price is given in a third column. Normal meanings of recurso such as a resource or an appeal seem to do fit the context.
Proposed translations
(English)
5 +1 | employee | Jorge Rodrigues |
4 -1 | amount | Martin Riordan |
3 | resource | patricia maltez |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
employee
In this context.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-11-22 13:47:16 GMT)
--------------------------------------------------
"Recurso" is commonly used in Brazil meaning "employee", in a Human Resources context.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-11-22 13:47:16 GMT)
--------------------------------------------------
"Recurso" is commonly used in Brazil meaning "employee", in a Human Resources context.
Peer comment(s):
agree |
Lucimar Menezes
: Jorge, por vezes, também usa-se Pessoas como referência a recurso(s), em RH. Mas creio que você deu a melhor solução com 'employees'. Abs, Lucy
1 hr
|
Obrigado, Lucy. Abraços!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Jorge. This makes sense."
-1
1 hr
amount
From what I understand of your description, this column is showing the amount for the items quoted. "recurso" can mean "monetary amount", and that would seem to fit here.
Peer comment(s):
disagree |
Lucimar Menezes
: Martin, desculpe-me mas o texto trata de uma visita do grupo/time do CITEX. A palavra recurso pode sim significar 'verba' ou 'quantia em dinheiro', mas não é o que parece no contexto. Abs, Lucy
46 mins
|
Vejo que tem razão, Lucy. Li muito ligeiro... É difícil acertar todos!
|
3 hrs
resource
sug. but pretty sure is what makes sense
Discussion