Feb 22, 2016 09:30
8 yrs ago
Spanish term
Asta de accionamiento - asta de regulación
Spanish to English
Other
Manufacturing
grifería
Context: It's a company that manufactures sanitary ware. There is a drawing of a tap and its various parts - above ceramic discs and below the handle there is a part called "asta de accionamiento".
In another segment, again about taps, there is another drawing: tapón - difusor - muelle - válvula y termostato - cuerpo cartucho - latón y filtros acero - asta de regulación.
In another segment, again about taps, there is another drawing: tapón - difusor - muelle - válvula y termostato - cuerpo cartucho - latón y filtros acero - asta de regulación.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
40 mins
Selected
lever (for activation, adjustment, etc)
Lever, rod or bar are all likely options IMHO...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-02-22 10:11:42 GMT)
--------------------------------------------------
I googled "adjustment lever" and got 293,000 results ...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2016-02-22 10:13:34 GMT)
--------------------------------------------------
Similarly, "adjusting rod" gets 139,000 results and "adjusting bar" 58,500 results... which should give you something to go on.
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-02-22 10:11:42 GMT)
--------------------------------------------------
I googled "adjustment lever" and got 293,000 results ...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2016-02-22 10:13:34 GMT)
--------------------------------------------------
Similarly, "adjusting rod" gets 139,000 results and "adjusting bar" 58,500 results... which should give you something to go on.
Note from asker:
Thanks, Neil - that sounds about right! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
23 mins
must or rod for actionament or regulation
Must es asta y rod es vastago los dos sirven para accionar o regular algo
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
neilmac
: Must no es "asta", me parece que estas pensando en "mast" (p.ej. de un barco), que tampoco funciona aquí. Tampoco existe "actionament", que parece salido de Chiquito de la Calzada…
12 mins
|
+1
1 hr
wing handle
Otra opción, aparte de la de Neil. Saludos
2 hrs
pop-up drain lever
Not much context, so depends what this lever does really: if it's a domestic tap, it presumably lifts the drain plug. Or you might find something here http://www.naturalhandyman.com/iip/infplumb/infpopup.html
Something went wrong...