Mar 16, 2016 18:59
8 yrs ago
13 viewers *
English term
handpieces
English to Spanish
Medical
Medical: Instruments
handpieces
Buenos días,
Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “handpieces”, relacionada con una máquina de taladro inalámbrica para cirugía ósea. Muchas gracias:
“Manual cleaning
Machine/handpiece
- Remove any residues:
Rinse the handpieces (machine housing, e.g. drill machine, saw) under flowing tap water for at least 3 minutes. Remove any heavy soiling and residues using a sponge, a lint-free cloth and/or a soft brush. Clean all cannulations using the cleaning brush provided for this purpose.”
GVL
Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “handpieces”, relacionada con una máquina de taladro inalámbrica para cirugía ósea. Muchas gracias:
“Manual cleaning
Machine/handpiece
- Remove any residues:
Rinse the handpieces (machine housing, e.g. drill machine, saw) under flowing tap water for at least 3 minutes. Remove any heavy soiling and residues using a sponge, a lint-free cloth and/or a soft brush. Clean all cannulations using the cleaning brush provided for this purpose.”
GVL
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | piezas de mano | Elvira Carrión |
5 | instrumental | celiacp |
4 | piezas/partes manuales | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
piezas de mano
Las piezas de mano les llamamos a las piezas de los motores que se manejan con la mano, son aquellas a las que se les pone una fresa u otro instrumento para trabajar, ya sea en la boca, piezas de mano de alta y de baja o bien cuando esta uno operando, por ejemplo trauma o cirugía de ortopedia y necesitas hacer agujeros en el hueso, se hacen con una fresa que va en la pieza de mano que es la parte del motor que manejas con la mano.
Espero te sirva,saludos!
Espero te sirva,saludos!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Elvira."
4 mins
piezas/partes manuales
Mi propuesta.
13 hrs
instrumental
Es el término médico que utilizamos en los hospitales para este tipo de materiales.
Saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2016-03-17 08:26:52 GMT)
--------------------------------------------------
Mira, aquí tienes un ejemplo de lo que te decía, en este caso sobre "instrumental dental" (pero lo aplicamos a cualquier especialidad). Está en una entrada de kudoz.
http://esl.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical:_dentis...
Lo demás son traducciones literales que no se utilizan y en lenguaje hospitalario nos suena rarísimo.
Saludos!
Saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2016-03-17 08:26:52 GMT)
--------------------------------------------------
Mira, aquí tienes un ejemplo de lo que te decía, en este caso sobre "instrumental dental" (pero lo aplicamos a cualquier especialidad). Está en una entrada de kudoz.
http://esl.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical:_dentis...
Lo demás son traducciones literales que no se utilizan y en lenguaje hospitalario nos suena rarísimo.
Saludos!
Discussion
Saludos
Elvira