Mar 12, 2004 15:34
20 yrs ago
4 viewers *
español term

primero en tiempo, primero en derecho

español al inglés Técnico/Ingeniería Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Legal letter with no context.

Proposed translations

+6
2 minutos
Selected

first come, first served

Good luck
Peer comment(s):

agree Marian Greenfield
3 minutos
Thanks
agree Lesley Clarke
6 minutos
Cheers
agree x-Translator (X)
35 minutos
Gracias
agree Alicia Jordá : claro!
1 hora
Thank you
agree Sery
1 hora
All the best
agree Consult Couture
5 horas
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
28 minutos

first in time, first in law

But in legal language it would be "first in time, first in law"

Advanced Search Preferences Language Tools Search Tips


Web Images Groups Directory News
Searched the web for "first in time, first in law". Results 1 - 9 of about 12. Search took 0.70 seconds.


Legalbrief -
... legal action has to be instituted based on the online contract as well as in the
application of the legal principle “first in time, first in law.” The time ...
www.legalbrief.co.za/view_1.php?artnum=9998 - 24k - Cached - Similar pages

Mines and Communities
... Article 27 of the reform includes the principle: first in time, first in law,
which is deliberately calculated to favour the Illera Palacio family ...
www.minesandcommunities.org/Country/colombia03.htm - 56k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-12 17:52:40 (GMT)
--------------------------------------------------

In Latin: \"prior in tempore, potior in ure\", \"first in time, first in law\", I did not invent it.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-12 18:01:47 (GMT)
--------------------------------------------------

I might add that \"first come, first served\" is a very common saying and to the point, but I am not convinced that it would be the best choice in this case.

In addition to references which admittedly are not numerous but do appear to be credible, I have heard \"first in time, first in law\" before and would consider it to be a \"stock phrase\".
Reference:

Exp. + Google

Peer comment(s):

disagree Alicia Jordá : perdona, pero alucino!!!! tus links son colombianos, y obviamente responden a una mala traducción...de legal language NADA DE NADA!!!
56 minutos
Viéndolos con detenimiento, hay enlaces de países de habla inglesa y de un inglés perfectamente nativo. No lo inventé yo. No te descuadres, es viernes.
agree Gabriel Aramburo Siegert : Hey! ¿Por qué te dice Alicewond que tus links son colombianos? Saludos.
9 horas
No todos lo son, y además prefiero el apoyo de colegas colombianos como tú; gracias, Gabriel.
Something went wrong...
+1
5 horas

first in time, first in right

exp.
Searched the web for "first in time, first in right". Results 1 - 10 of about 3,120

Example
First in Time, First in Right Article | International Trademark ...
... OF PRIORITY AND EXCLUSIVITY CANNOT BE COMPROMISED — THE TRADEMARK OWNER'S PERSPECTIVE
ON GEOGRAPHICAL INDICATIONS AND FIRST IN TIME, FIRST IN RIGHT By Frank Z ...
www.inta.org/articles/firstintime_firstinright.html



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 10 mins (2004-03-12 20:44:59 GMT)
--------------------------------------------------

\"A \'trademark\' is a name or design used by a business to identify their product. A \'service mark\' does the same thing for a service. They are protected by state and federal laws. The basic rule of these laws is first in time, first in right - but there are many exceptions and limitations to this rule.\"

from: http://floridalawfirm.com/iplaw/ip-intro.html
Peer comment(s):

agree Consult Couture
28 minutos
Thank you.
Something went wrong...
2 días 26 minutos

first-to-file rule

In the context of patents or trademarks, I believe "primero en tiempo, primero in derecho" refers to the first-to-file rule granting all rights in a patent or trademark to the person who first files an application to register it. (Some countries such as the US use first-to-invent or first-to-use rules.) The first-to-file system in Spain is explained extensively in a publication available on the Spanish Patent and Trademark Office website: "In the event that the same invention is realised by various persons independently one from the other, the preference system in force grants rights to the first to file the patent application (as against other systems, like the North American, that gives preference to the first to have obtained the invention)."

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search