Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
les pondrá la medida más alta
English translation:
will represent the stiffest/hardest challenge
Added to glossary by
Neil Ashby
Oct 15, 2020 02:14
3 yrs ago
19 viewers *
Spanish term
"les pondrá la medida más alta"
Homework / test
Spanish to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
football (soccer)
I'm translating a newspaper article for a class in my M.A. translation program, and in this article, the coach of a Mexican football club (who is from Argentina) refers to another team in the league as "el rival que les pondrá la medida más alta" (where the indirect object "les" refers to his own team and the verb form "pondrá" refers to the rival club). I had originally rendered this as "the rival that will pose the toughest test for his team" (for a target audience of North American English speakers) but a couple of my co-L1 classmates (who speak both English and Puerto Rican Spanish as native languages) suggested that this phrase actually carries the connotation of "setting the highest bar" or perhaps "the team to beat" instead of "posing the toughest test." I haven't found anything other than renderings that use "the highest measure" in my own searching, so my professor has suggested that I request well-informed opinions here on ProZ. Thanks tons in advance for any help with this!
Proposed translations
(English)
4 | will represent the stiffest/hardest challenge | Neil Ashby |
3 +1 | the team to beat/highest bar | neilmac |
Change log
Oct 15, 2020 02:14: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Oct 15, 2020 12:41: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Oct 16, 2020 19:16: Neil Ashby Created KOG entry
Proposed translations
18 hrs
Selected
will represent the stiffest/hardest challenge
Another option, given the context in the discussion:
"El entrenador de Pumas, en diálogo exclusivo con AS México, señaló que, de los grandes que les resta enfrentar a los felinos en el Guardianes 2020, los esmeraldas serán el rival que les pondrá la medida más alta."
;@)
... of the big teams they are still to play/face,... Los Esmeraladas will represent the stiffest challenge.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 17 hrs (2020-10-16 19:16:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad it was helpful.
"El entrenador de Pumas, en diálogo exclusivo con AS México, señaló que, de los grandes que les resta enfrentar a los felinos en el Guardianes 2020, los esmeraldas serán el rival que les pondrá la medida más alta."
;@)
... of the big teams they are still to play/face,... Los Esmeraladas will represent the stiffest challenge.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 17 hrs (2020-10-16 19:16:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad it was helpful.
Note from asker:
Fantastic! This explanation definitely helps me a ton, Neil, and I'm very pleased to know that my original choice was pretty accurate. Again, thanks so much! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Again, thanks a ton, Neil! My assignment will definitely be a great deal better thanks to your input."
+1
13 hrs
the team to beat/highest bar
I agree with your co-L1 classmates. Something like "the toughest nut to crack"might work…
Note from asker:
Great, thanks for clarifying this for me, Neil (and Cecilia). |
Discussion
"El entrenador de Pumas, en diálogo exclusivo con AS México, señaló que, de los grandes que les resta enfrentar a los felinos en el Guardianes 2020, los esmeraldas serán el rival que les pondrá la medida más alta."
Hope that clarifies things adequately. Many thanks once again!
Context helps.
Give us 1 or 2 sentences before and after the phrase in question, and the sentence with the given phrase.