Jul 22, 2021 16:21
2 yrs ago
57 viewers *
Spanish term

"Patria sí, colonia no"

Spanish to English Other Government / Politics International politics
Hola cómo están. La frase que consulto proviene de la época de la guerra de Malvinas. Se utiliza en distintas situaciones para indicar la voluntad de independizarse de los poderes que representan al colonialismo. Literalmente sería algo como "Homeland, not colony".
¿Se les ocurre alguna forma más "slogan" que la mía?
¡Gracias!

Discussion

Carol Gullidge Jul 23, 2021:
@Neilmac Yep, well said, I could couldn’t agree more
Marcelo González Jul 23, 2021:
@Caroll Quite the contrary, you may indeed have expressed yourself clearly. As a native speaker of American English, I simply have a different perspective ... on this particular question and on language in general; indeed, I'm unlikely to dismissively say (as you have below) anything along the lines of, "even if some people think otherwise," referring by 'some' to the more than 300 million who use an equally valid variety of the language in the United States (alone). As for 'it' being 'punchy enough for a slogan' (as if 'it' were just a one-word translation), I'd say it depends on the target audience. To me, "Homeland yes, colony no" sounds punchy to me. :-) Anyway, Caroll, we may have to simply agree to disagree on this one. In the meantime, it would be helpful to hear from the asker on the target audience. @Mercedes - any thoughts?
neilmac Jul 23, 2021:
Emotive terms Fatherland sounds German to me, and evokes early 20th century notions of (ahem) nationhood. I'm not keen on "homeland" either, which I associate with "Heimat", another German word charged with similar negative undertones, not to mention the eponymous "Homeland Security" service in the US, often accused of abuses of authority. At a pinch, I'd probably go for one of the "nation" options, as there are other similarly small territories (to the Malvinas) that are classed as nations.
Carol Gullidge Jul 23, 2021:
@ Marcello I obviously didn't explain myself very clearly!

Whilst Americans would of course refer to America as the homeland, it still simply means "place of residence", even if some people might think otherwise.The place where one's ancestors come from (and hence far more emotive - and therefore probably more suited to this particular slogan) is Fatherland or Motherland. Look it up if you don't believe me :)
... In fact, Homeland can sometimes have wider connotations, yet I'm still not mad on it; in this context, I don't feel it's quite punchy enough for a slogan.
Marcelo González Jul 23, 2021:
@Carol - different, not 'more emotive' Comparing motherland and fatherland to homeland is not advisable. In the US, 'homeland' is used to refer to America; whereas, 'motherland' may (and often does) refer to the land of one's heritage/ancestry. There may be US-UK differences here as well, raising the question, of course, of target audience.
Carol Gullidge Jul 23, 2021:
re Homeland Homeland simply means one's "place of residence", which doesn't seem to carry emotional connotations. On the other hand, both Fatherland and Motherland of course are far more emotive, although they could potentially contain too many syllables fora slogan (the jury is still out in this respect...)
I have to say that my favourite by far is Pablo's "Nation", which says/implies it all, and his clear explanation is well worth reading as it explains his choice in a nutshell.
Marcelo González Jul 23, 2021:
@Beta - I agree 100% The asker's own suggestion of 'homeland' works rather nicely with 'patria,' as both, really, are 'packed full with meaning,' as you rightfully mention regarding the former; indeed, 'Homeland' is even the title of an Emmy-award-winning (US) series. And nice suggestion of the period as well!! :-)
O G V Jul 22, 2021:
"" estaban en la pregunta y siendo un lema me pareció mejor mantenerlas.
no creo que sea el caso de quitarlas y hacernos a todos repetir las respuestas en otro kudoz
intentaremos evitarlas la próxima vez, saludos
Wilsonn Perez Reyes Jul 22, 2021:
Sin comillas, please 1.4 Glossary form must be maintained
Question marks, quote marks, unnecessary capitalization and anything else that would not be found in a dictionary, should not be entered.
https://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.4#1.4
Beta Cummins Jul 22, 2021:
I love the translation you are suggesting. The term "homeland" is packed full with meaning, in America.
I would only remove the comma and replace it with a period.
So, "Homeland. Not colony", for greater emphasis.

Proposed translations

+8
7 mins
Selected

We are a nation, not a colony

Mi opción, ¡suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-07-22 18:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

Solo quiero agregar que «homeland» y «motherland» no me parecen opciones adecuadas porque esta consigna plantea una oposición binaria, y esos términos no se oponen a «colony» (la patria de uno puede ser estar organizada políticamente como una colonia), en cambio una nación sí es lo opuesto a una colonia.
Peer comment(s):

agree Carol Gullidge : I really like this! What's more, your explanation is extremely clear.
7 mins
Thank you, Carol! :-)
agree Robert Forstag : Victor's slight variation of this would also work - but you were first.
32 mins
Thank you, Robert.
agree patinba
49 mins
Thank you.
agree liz askew
2 hrs
Thank you, Liz.
agree Joana Trunzo
3 hrs
Thank you, Joana.
agree Muriel Vasconcellos
3 hrs
Gracias, Muriel.
agree AllegroTrans
7 hrs
Thank you.
agree James A. Walsh
17 hrs
Thank you, James.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all. You've been of great help, as usual. "
+1
13 mins

"Sovereign, not slave"

not a direct translation, but this sounds like a slogan expressing the same general idea
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : I really think this strays too far from the source text
7 hrs
Yes, maybe, but then direct translation very rarely works for slogans. However, you will no doubt have spotted that I immediately posted an Agree to Pablo’s excellent Answer…
agree Jessica Noyes
23 hrs
Many thanks, Jessica!
Something went wrong...
+2
37 mins

"A nation, not a colony"

.
Peer comment(s):

neutral Carol Gullidge : This is merely a minor variation of Pablo’s suggestion, so (a) why post it as a separate answer instead of posting an Agree along with your proposed modification, (b) why such a high Confidence Rating, and finally, your explanation is far from convincing!
1 hr
agree AllegroTrans : This is indeed like Pablo's suggestion, but it trips off the tongue rather more smoothly
6 hrs
agree Jessica Noyes : Definitely.
22 hrs
Something went wrong...
5 hrs

Yes. Part of home rather than a colonial outpost

I had to read the slogan several times to work out what countries are meant, as there are currently three, including France, with a sovereign claim to les Malouines, hum, hum..
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : This doesn't, er, quite trip off the tongue as a slogan/ "Part of home" sounds a tad nonsensical to me
1 hr
It's more of an explanation rather than a trite slogan.
neutral Carol Gullidge : agree with Allegro: I believe a slogan is required here rather than an explanation. And "part of home" doesn't work anyway//what we’re saying is that this isn’t a slogan
12 hrs
You, Carol, are really into this question but, if it's referring to the Falklands aka las Malvinas or les Iles Malouines cf. France's own *awarded* sovereign claim, the slogan is aurguably claiming those Islands as part of Argentina vs. a British colony.
Something went wrong...
6 mins

"Motherland yes, colony no"

la que proponés aparece mucho en págs. argentinas


*LA CORRUPCION ES UNA ENFERMEDAD MORAL ... - Facebookhttps://www.facebook.com › permalink
#patria si, colonia no ... #PATRIOTS ON THE MOVE #homeland yes, colony no #​cultural revolution yes, cultural involuntary no #meritocracy yes, dedazo no ...

CGT Regional San Lorenzo - Home | Facebookhttps://www.facebook.com › Pages › Interest
Homeland yes, colony no we will be back Honor and glory to the heroes of our homeland #malvinas April 2: Veteran's Day and Fallen in the ...

Argentina Thirty Years After the Malvinas War: Demanding ...https://upsidedownworld.org › arge...
Traducir esta página
11 abr 2012 — Colony no!) left political organizations not affiliated with the government marched to the British embassy in Buenos Aires on the ...

Retention of the frigate Libertad in Ghana - Wikipediahttps://en.wikipedia.org › wiki › Re...
Traducir esta página
... the unrestricted defense of the sovereign rights of Argentina and its national dignity" and added: "Today more than ever, a country yes, a colony no".

Lubbock Morning Avalanche from Lubbock, Texas on July 28 ...https://www.newspapers.com › new...
Traducir esta página
... colonia no" (nation yes, colony no.) from putting into effect Monday an increase in employees' working hours. A hearing was set for Aug.

The Bee from Danville, Virginia on July 28, 1944 · Page 9https://www.newspapers.com › new...
Traducir esta página
... to the Calle Florida and marched around the block where the U. S. embassy is situated, shouting "Patria 'Si, Colonia No," (National Yes, Colony No).

February 2012 - Buenos Aires in englishhttps://buenosairesenglish.blogspot.com › ...
Traducir esta página
11 feb 2012 — "Out of Malvinas, England", "Motherland yes, colony no" and "Go Away, William ..." were some of the slogans of the protesters, ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2021-07-22 16:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

incluyen yes y aparecen tb nation, country...
creo que motherland (madre patria) queda genial en este caso
y mejor con yes/no tb

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-07-22 18:59:06 GMT)
--------------------------------------------------

Cierto, se dice en toda Hispanoamérica.
El texto es anticolonial-ista. Lo mencioné por eso y además aparece en páginas argentinas que traducen el lema. Ahora no tengo ocasión de corroborarlo pero recuerdo haberlo encontrado tb en discursos de amor al país de la propia Argentina.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-07-22 19:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

Discursos acerca de la patria argentina muy críticos con el colonialismo español y con los que vinieron después.
Creo que pensar en la patria como colonia puede tener lógica pero emocionalmente no me convence.
El sentido sería que las Malvinas, acaparadas por RU al igual que Gibraltar, vuelvan a la patria de origen.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-07-23 01:04:44 GMT)
--------------------------------------------------

“Madre patria” para referise a la propia, no a España:

http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S...
con cierta o mucha crítica incluye cuatro veces madre patria, aludiendo a Bolivia.

En un tono más entrañable
https://www.lanoticiawebciudad.com.ar/politica/el-papa-franc...
se usa madre patria para referirse a Argentina

hay otros en los que parece usarse en modo genérico, sin aludir a una en concreto.

Y este en el que se describe de modo áspero ese uso favorable a mantener la madre patria en España https://www.fundacioncarolina.es/wp-content/uploads/2014/07/...
“Finalmente, si pensamos en términos iberoamericanos, desde el punto de vista de la cooperación desde España hacia América Latina, hay que recordar, por sus implicaciones hasta la actualidad, las décadas de discurso retórico de la “madre patria” o sobre “Hispanoamérica”, como justificación complementaria de un régimen dictatorial como el franquismo, incapaz de asumir, décadas después de la re-generación del 98, su obligado atrincheramiento en la Península Ibérica, su privación del imperio en donde “no se ponía el sol”.”

Claro que mucha gente lo usa en los países que hablan español como referencia a la fuente de ese idioma y esa cultura (España). Y puede ser hasta defendible o resultar emotivo. Pero creo que es una expresión que se usa para reivindicar la tierra o el terruño propio.

Comentar de paso lo curioso de que en español se diga madre patria, cuando patria viene de padre. En inglés dicen tanto motherland, como fatherland.

Quizá un día las feministas, que están enseñando a hablar de otra manera (con tantos aciertos y quizá también exageraciones o propuestas que resultan adelantadas o desconcertantes) nos enseñen a decir “matria”. Queda bien si lo piensas bien también.


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-07-23 02:11:39 GMT)
--------------------------------------------------

no sé si se me ha venido porque sí o por reminiscencias subconscientes de esta propuesta (difícil que haya algo nuevo bajo el sol;)

eso sí, de que hace unas horas la han sacado a escena no tenía ni idea, la he puesto en el buscador y sale esto en primeras coincidencias

matria


Matria - Wikipedia, la enciclopedia librehttps://es.wikipedia.org › wiki › Matria
Matria, es un neologismo utilizado por escritoras como Virginia Woolf, Isabel Allende y Christa Wolf para representar la reconstrucción del término patria, ...
‎Neologismo · ‎Patria · ‎Plutarco
Noticias destacadas

Diario Público
.
Díaz reivindica el concepto matria tras las críticas: La derecha no está a la altura
.
Hace 14 horas


El Mundo
.
'Matria' no hay más que una
.
Hace 1 día


Crónica Global
.
Todo por la matria
.
Hace 3 horas


El Correo
.
La Padre Matria
.
Hace 2 horas


laSexta
.
La palabra "matria" y los pensadores que la usaron antes que Yolanda Díaz: no está en el diccionario
.
Hace 3 días


20Minutos
.
Críticas y burlas a Alberto Garzón por su teoría 'filosófica' sobre la 'matria': '¡Queremos analfabetos en el
.
Hace 2 días


Mundo Deportivo
.
La ministra Yolanda Díaz recupera el concepto 'matria' en lugar de patria
.
Hace 1 día


El Comercio
.
Asturias, «matria» querida
.
Hace 1 día


El HuffPost
.
Yolanda Díaz responde a las críticas sobre el concepto "matria"
.
Hace 14 horas


Granada Hoy
.
¡Matria mía!
.
Hace 22 horas

Ver todo
Vídeos

La ministra Yolanda Díaz recupera el concepto 'matria' en ...
Mundo Deportivo
Hace 1 día

VISTA PREVIA
40:05
Federico a las 7: Yolanda Díaz quiere cambiar patria por ...
YouTube · esRadiovideos
Hace 3 días

1:00
Yolanda Díaz responde a las críticas por hablar de 'matria ...
YouTube · elDiarioes
Hace 10 horas
Ver todo

Yolanda Díaz (@Yolanda_Diaz_) · Twitter
https://twitter.com/Yolanda_Diaz_
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
La recuperación de nuestro país debe tener a las mujeres al frente y debe estar en todas las leyes, no como un anexo sino como parte esencial de las mismas. La igualdad debe llegar también a las empresas, expresándose en la configuración de nuevos modos de vivir y trabajar.
Twitter · hace 11 horas
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
Hace tiempo, un presidente de este país dijo: "No nos metamos en eso". "Eso" es la igualdad salarial y de condiciones laborales de las mujeres trabajadoras. Hoy, en los #CursosVeranoUCM, he recordado que la igualdad debe ser el gran motor transformador de nuestra sociedad.
Twitter · hace 13 horas
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
La igualdad se sustancia en la subida del SMI, porque esa subida ha sido un hito fundamental para combatir la desigualdad entre las personas trabajadoras. La subida del SMI impacta en la eliminación de la pobreza laboral y de las brechas que nos afectan hoy día a las mujeres.
Twitter · hace 14 horas
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
Ha sido un placer participar en los #CursosVeranoUCM en el Escorial. Gracias a la @unicomplutense por estos espacios de reflexión y diálogo. La igualdad entre hombres y mujeres no es sólo justa, sino eficaz económicamente. Es uno de los motores de la acción del @empleogob.
Twitter · hace 15 horas
Elemento multimedia publicado por Yolanda Díaz
Esta mañana, a partir de las 10.30h, participo en los #CursosVeranoUCM para abordar el papel decisivo de las mujeres en las transformaciones que estamos impulsando en el ámbito laboral. 🎥 En directo en bit.ly/3kFF56o
Twitter · hace 17 horas
Ver en Twitter

¿Por qué no hemos adoptado 'Matria'? Un antiguo concepto ...https://www.20minutos.es › noticia › matria-un-antiguo...
hace 2 días — Y es que esa palabra inexistente a efectos oficiales, 'matria' va y viene por las noticias y los debates de cuando en cuando, la última vez ...

Yolanda Díaz responde a las críticas sobre el concepto "matria"https://www.huffingtonpost.es › entry › yolanda-diaz-m...
hace 15 horas — Yolanda Díaz responde a las críticas sobre el concepto "matria". La vicepresidenta segunda asegura que el debate no es de nombres, ...

Estos son los intelectuales que han usado 'matria': las raíces ...https://www.elperiodico.com › politica › son-intelectual...
hace 4 días — Yolanda Díaz ha recuperado el concepto 'matria', en una apuesta clara por sustituir este vocablo por el de patria, lo que ha provocado ...

La palabra "matria" y los pensadores que la usaron antes que ...https://www.lasexta.com › Programas › laSexta Clave
Aunque es cierto que la palabra matria no está en el diccionario, no es una invención de la ministra. laSexta Clave repasa la hemeroteca de ...

Peer comment(s):

neutral Wilsonn Perez Reyes : Sin comillas ni al preguntar ni al responder https://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.4#1.4
5 mins
neutral Marcelo González : In relation to Argentina, wouldn't the 'motherland' be Spain (or Italy for some/many)?
2 hrs
Añado nota por falta de sitio con nuevas referencias sobre "madre patria"
neutral Carol Gullidge : the problem with this Yes/No formula is that the implication in a slogan is that you agree to having a motherland and are opposed to having a colony
18 hrs
algo que me parece perfecto para el archipiélago de las Malvinas: tienen un nombre como colonia y otro argentino
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search