Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
let it sink in with (someone)
Portuguese translation:
permitir que (alguém) assimile as informações
English term
let it sink in
Sep 7, 2022 22:35: Matheus Chaud changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Sep 7, 2022 22:36: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2857061">Márcia Francisco's</a> old entry - "let it sink in"" to ""permitir que (o cliente) assimile as informações""
Sep 7, 2022 22:36: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1185461">Matheus Chaud's</a> old entry - "let it sink in with (sb)"" to ""permitir que (alguém) assimile as informações""
Proposed translations
permitir que o cliente assimile as informações
Traduziria assim.
Deixar o cliente refletir (um pouco)
Deixar que seja apreendida
dar tempo para (o cliente) internalizar
que o cliente assimile as coisas
para que o cliente capte a mensagem
agree |
expressisverbis
: https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/sink i...
12 hrs
|
Obrigado! :)
|
deixe que isso (o conceito) seja absorvido (pelo cliente)
Deixar amadurecer.
Aceitei a sugestão e a deixei amadurecer.
Something went wrong...