Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
arreglárselas cuando le dan de lado
English translation:
dealing/coping with being ignored
Added to glossary by
Jennifer Levey
Aug 9, 2023 18:57
9 mos ago
30 viewers *
Spanish term
Arreglárselas cuando le dan de lado
Spanish to English
Other
Slang
mental health
Habilidades sociales para hacer frente al estrés.
....
Arreglárselas cuando le dan de lado.
Remove yourself from the situation and then work on it?
....
Arreglárselas cuando le dan de lado.
Remove yourself from the situation and then work on it?
Proposed translations
(English)
3 +3 | dealing/coping with being ignored | Jennifer Levey |
4 | Dealing with it when being cast aside | Ricardo Bustamante Gaviria |
3 | coping with being given a wide berth | Andrew Bramhall |
Change log
Aug 23, 2023 11:16: Jennifer Levey Created KOG entry
Proposed translations
+3
52 mins
Selected
dealing/coping with being ignored
One of many options, depending on the wider context:
https://www.lovetopivot.com/what-being-ignored-manipulative-...
https://www.lovetopivot.com/what-being-ignored-manipulative-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 hrs
coping with being given a wide berth
Another idiomatic expression to express the same thing; JL's answer is of course correct. Many possible ways to go here.
12 days
Dealing with it when being cast aside
Dealing with it: arreglarselas
being cast aside: le dan de lado
being cast aside: le dan de lado
Discussion