Glossary entry

Arabic term or phrase:

وأد

English translation:

Stifle

Added to glossary by Morano El-Kholy
May 21, 2011 09:41
13 yrs ago
Arabic term

وأد

Arabic to English Art/Literary Social Science, Sociology, Ethics, etc.
والعمل على وأد روح الجهاد
Change log

May 26, 2011 06:35: Morano El-Kholy Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

Stifle

.
Peer comment(s):

agree Nadia Ayoub
11 hrs
Thanks a lot, Nadia.
agree Mohsin Alabdali
1 day 15 hrs
Thanks a lot, Mohsin.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+3
6 mins

eradicate

.
Peer comment(s):

agree Ahmad Abdul-hafeeZ
0 min
thanks Mr. Ahmad
agree Heba Salah
1 hr
thanks Ms. Heba
agree ghassan al-Alem
2 hrs
thanks Mr. Ghassan
Something went wrong...
+1
19 mins

suppress

suppress
Peer comment(s):

agree Mahmoud Basal
3 hrs
Thanks a lot
Something went wrong...
+1
1 hr

kill

simply killing since وأد is killing by burying alive.
I also agree with the other answers given so far: suppress, stifle and eradicate. They all serve the purpose.
Peer comment(s):

agree Mohammad Gornas : Yes as simple as that
19 hrs
Thank you Mohammad
Something went wrong...
7 hrs

nip in the bud

عدم السماح لمجرد نشوء هذه الروح أو إعطائها الفرصة لذلك
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search