Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
Iz sadržaja
English translation:
From the contents
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-21 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 17, 2011 17:41
12 yrs ago
1 viewer *
Croatian term
Iz sadržaja
Croatian to English
Marketing
Printing & Publishing
Iz sadržaja: POVIJEST KAVE/UZGOJ I PRERADA/PRŽENA KAVA
Proposed translations
(English)
3 +2 | From the contents | Anita Allen (X) |
3 | Highlights | Vesna Maširević |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
From the contents
Ukoliko se radi samo o podnaslovima, odnosno dijelovima Table of contents.
Kao npr. u jednom od dolje navedenih linkova:
"Views on Fuzzy Sets and Systems from Different Perspectives
Table of contents
From the contents: Fuzzy Sets and Systems and Philosophy of Science.- Fuzzy Systems and Scientific Method – Meta-Level Reflections and Prospects.- Fuzzy Logic and Science...."
Kao npr. u jednom od dolje navedenih linkova:
"Views on Fuzzy Sets and Systems from Different Perspectives
Table of contents
From the contents: Fuzzy Sets and Systems and Philosophy of Science.- Fuzzy Systems and Scientific Method – Meta-Level Reflections and Prospects.- Fuzzy Logic and Science...."
Reference:
http://www.view2croatia.com/miniweb/dokumenti/tiskano-izdanje/Hrvatski/v2c10_pdf.pdf
http://www.springer.com/engineering/computational+intelligence+and+complexity/book/978-3-540-93801-9
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
Highlights
To bi trebalo biti nešto u stilu "iz sadržaja izdvajamo" što bih ja ovako prevela..
Discussion