Glossary entry

English term or phrase:

(non-)confluent human cell culture studies

Dutch translation:

onderzoek met (non-)confluente humane celculturen

Added to glossary by Jacqueline van der Spek
Aug 4, 2004 10:37
19 yrs ago
English term

(non-)confluent human cell culture studies

English to Dutch Science Chemistry; Chem Sci/Eng cosmetics
Hallo allemaal,

Nog steeds cosmetica.

De producten zijn allemaal getest op een van bovengenoemde manieren, dus non-confluent en confluent. (Niet-)samenvloeiende humane celcultuurstudies? Slaat volgens mij nergens op en ik kan het ook nergens terugvinden.

MTIA,
Jacqueline

Proposed translations

28 mins
Selected

onderzoek met confluente humane celculturen

Confluent is wel correct in relatie met celculturen. Ik vind dit in een medisch handwoordenboek en op het internet. In deze teksten hoef je niet altijd te streven naar een echt Nederlands woord lijkt me.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Omdat deze tekst als bijsluiter voor de leek is, had ik het graag in een normale Nederlandse term willen zetten. Maar als die er niet is, dan in godsnaam maar zo laten staan. Humane vind ik in deze context (op voorschrift van een arts verkrijgbare cosmetica) toch beter dan menselijk. Bedankt voor het meedenken! Groetjes, Jacqueline"
19 hrs

onderzoek met confluente menselijke celcultuur

humaan gebruik je meer in de context van ontwikkelingshulp en dergelijke.
In deze context vind ik menselijk toch beter.
Je hebt menselijke, dierlijke en plantaardige celculturen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search