Glossary entry

English term or phrase:

Cost of Goods Sold (COGS)

Dutch translation:

kostprijs verkopen, kostprijs van de omzet

Added to glossary by Joep Muijs
Mar 11, 2008 10:54
16 yrs ago
4 viewers *
English term

Cost of Goods Sold (COGS)

English to Dutch Bus/Financial Economics
Kan ik dat gewoon vertalen als "kostprijs"?

Proposed translations

22 mins
Selected

kostprijs verkopen

Kostprijs alleen is niet voldoende omdat er een relatie met de omzet is. Bijvoorbeeld: sales -/- cost of goods sold = gross margin.
Kostprijs alleen kan ook betrekking hebben op de productiekosten.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2008-03-15 09:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

zie:http://www.encyclo.nl/begrip/Kostprijs verkopen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank aan allen. De andere varianten lijken me ook OK. Maar vanwege de geldende context koos ik voor deze optie."
4 mins

kostprijs

ja
(en ook als het gaat om SAP blijft het gewoon kostprijs in het Nederlands)
Something went wrong...
5 mins

"kostprijs van verkochte goederen"

Verschillende hits op Google.
Something went wrong...
+1
1 hr

kostprijs van de omzet

Als het om kostprijs zou gaan dan bestaat er in het Engels de reeds overbekende term 'cost price'. Dus zou COGS toch echt iets anders moeten betekenen.

Volgens het gezaghebbende Terminologie Financieel Management het volgende:

• cost of goods manufactured – kostprijs van de productie
• cost of goods purchased – kostprijs van de inkoop
• cost of goods sold – kostprijs van de omzet/verkoop
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven : Mee eens. 8840 google hits vergeleken met 26 voor kostprijs van verkochte goederen. En het zegt ook precies waar het om gaat.
22 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search