Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
acknowledgement of requirements
Dutch translation:
tegemoet komen aan wensen
Added to glossary by
Erik Boers
Oct 20, 2007 10:55
16 yrs ago
English term
acknowledgement of requirements
English to Dutch
Marketing
Marketing / Market Research
Customer satisfaction assessment
Uit een tevredenheidsenquête waarbij klanten moeten aangeven hoe tevreden ze zijn over onder andere:
- Our helpfulness and professionalism
- Our friendliness and courteousness
- Our listening to and *acknowledgement of requirements*
- The timeliness of responses to your requests, queries or feedback
etc.
Ik heb voorlopig "erkenning van uw behoeften" staan, maar ben er niet helemaal tevreden mee.
- Our helpfulness and professionalism
- Our friendliness and courteousness
- Our listening to and *acknowledgement of requirements*
- The timeliness of responses to your requests, queries or feedback
etc.
Ik heb voorlopig "erkenning van uw behoeften" staan, maar ben er niet helemaal tevreden mee.
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | tegemoet komen aan wensen | Harry Borsje |
3 +1 | luisterbereidheid en het beantwoorden aan uw behoeften | Gerda Rijsselaere (X) |
Proposed translations
+2
52 mins
Selected
tegemoet komen aan wensen
Je zou deze (en de andere) zinnen wat kunnen omgooien naar wat nuchterder Nederlands. Behoeften bevindt zich naar mijn mening op een ander (onuitgesproken) niveau, terwijl eisen/wensen/voorwaarden meer aansluit bij het in deze zin gebruikte (fysieke) luisteren.
Om aan te sluiten bij de strekking van de tekst zou ik er van maken: De mate waarin wij naar wensen luisteren en hieraan tegemoet komen
Om aan te sluiten bij de strekking van de tekst zou ik er van maken: De mate waarin wij naar wensen luisteren en hieraan tegemoet komen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wensen is inderdaad beter dan behoeften. Bedankt!"
+1
7 mins
luisterbereidheid en het beantwoorden aan uw behoeften
*
Something went wrong...