Glossary entry

English term or phrase:

calculus

Dutch translation:

differentiaal- en integraalrekening

Added to glossary by Hester Eymers
Nov 27, 2005 11:52
18 yrs ago
English term

calculus

English to Dutch Science Mathematics & Statistics
Context: Het gaat over Newtons differentiaalrekening en de inconsistenties daarin.

'This process, though it works in practice, is quite manifestly inconsistent, and was famously ridiculed by Bishop Berkeley in his attack on Newton's calculus, The Analyst. What are these 'evanescent Increments' used in the calculus? Berkeley sneered.
(...)
By the middle of the nineteenth century, these embarassing logical problems at the heart of mathematics had inspired a movement, led by German mathematicians, to provide mathematics, and particularly the calculus, with more rigorous foundations.'

Hoe zouden jullie 'calculus' hier vertalen? Als 'calculus' of als 'analyse'? Is er een verschil tussen deze Nederlandse termen of zijn het synoniemen?

Overigens heb ik 'differential calculus' vertaald als differentiaalrekening. De 'calculus' in de opmerkingen van Berkeley zou een afkorting kunnen zijn van deze langere term. Dan zou de juiste vertaling van 'calculus' 'differentiaalrekening' kunnen zijn.

Wat denken jullie?

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

differentiaal- en integraalrekening

Zo heet dit in het Nederlands, zo heette het in ieder geval toen ik Gym B deed en toen ik (anderhalf jaar lang) natuurkunde studeerde.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs 24 mins (2005-11-29 10:16:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

En ja, op de foto speel ik basklarinet.
Peer comment(s):

agree Gerard de Noord : http://www.studiegids.science.ru.nl/2005/Natuur-_en_Sterrenk... Er moet een relatie zijn tussen wiskundige en muzikale begaafdheid. Wat een grote!
4 hrs
agree FrederikDV (X) : Dit lijkt mij ook de meest correcte terminologie voor calculus.
6 hrs
agree HannaTheuwen
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit vind ik de mooiste oplossing. Bedankt! (Is dat een basklarinet? Laatst voor het eerst gehoord, prachtig!)"
10 mins

rekenmethode

Op internet wordt het vaak met rekenmethode vertaald.
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Wordt ook als een betekenis (in figuurlijke zin) van 'calculus' gegeven in de nieuwe Van Dale. Toch zou ik in dit geval gewoon 'calculus' gebruiken.
20 mins
disagree Jan Willem van Dormolen (X) : Veel te veel omvattend. Er zijn waarachtig nog wel meer rekenmethodes dan alleen 'calculus'.
1 hr
Sorry, ik ben een absolute alfa maar ik kon het gewoon niet laten. Ik beloof jullie dat ik me verder afzijdig zal houden bij Hesters vertaling van dit boek.
Something went wrong...
+4
16 mins

calculus

Het woord wordt gebruikt op de universiteit, zie bijv. http://www.studeren.uva.nl/wiskunde/object.cfm/objectID=0CA4...
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Het staat bovendien in het (nieuwe) Van Dale GWNT!
11 mins
agree roeland : Calculus wordt ook in het nederlands zo gebruikt als "verzamelnaam" voor differentiaal- en integraalrekening. Kan denk ik zeker in dit verband blijven staan.
28 mins
agree Saskia Steur (X)
1 hr
neutral Jan Willem van Dormolen (X) : Volgens mij een anglicisme. Kennelijk inmiddels zozeer verbreid dat het de Van Dale heeft gehaald. (vandaar 'neutral' ipv 'disagree', zo eigenwijs ben ik nou ook weer niet)
1 hr
neutral FrederikDV (X) : Lijkt mij (als Vlaming) ook eerder een anglicisme.
7 hrs
agree mariette (X)
22 hrs
Something went wrong...
1 hr

analyse

zoals Wikipedia ook aangeeft; zo heette het vak toen ik nog studeerde
Peer comment(s):

neutral Jan Willem van Dormolen (X) : Volgens mij iets te breed. 'Calculus' maakt deel uit van analyse, maar er is meer.
42 mins
neutral FrederikDV (X) : Analyse omvat ook andere onderwerpen die niet rechtstreeks met de integraalrekening te maken hebben.
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search