Mar 18, 2008 03:14
16 yrs ago
English term
vigilante
English to Dutch
Other
Other
Iemand die een soort rol als eigen rechter speelt om misdadigers e.d. op te sporen c.q. bestraffen.
Ik bedoel de term vooral als het in de Amerikaanse taal voorkomt.
Ik bedoel de term vooral als het in de Amerikaanse taal voorkomt.
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | wreker / engel der wrake | Harry Borsje |
3 +2 | eigenrechter, burgerwacht | Jan Willem van Dormolen (X) |
3 +1 | man/vrouw/burger/... die het recht in eigen handen neemt | Erik Boers |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
wreker / engel der wrake
De eerste is vrij letterlijk. De tweede suggestie is misschien wat poëtisch, maar dat kan zo maar passen in de context, b.v. als het gaat om de hoofdpersoon van een verhaal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
4 hrs
eigenrechter, burgerwacht
De ene suggestie is eigenlijk iets te sterk, de tweede iets te zwak. Ik snap je probleem, want iets ertussenin weet ik ook niet zo gauw.
Peer comment(s):
agree |
Kira Laudy
: burgerwacht lijkt mij het beste
2 days 1 hr
|
Dank je wel.
|
|
agree |
frameworks
: eens met "burgerwacht"
3 days 13 hrs
|
Dank je wel.
|
+1
8 hrs
man/vrouw/burger/... die het recht in eigen handen neemt
Misschien past dat in de context.
Something went wrong...