Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
learning out of a “drawer”
Dutch translation:
zelfstudie, autodidactische ontwikkeling, theoretisch onderwijs
Added to glossary by
Mariette van Heteren
Oct 21, 2010 08:00
13 yrs ago
1 viewer *
English term
learning out of a “drawer”
English to Dutch
Other
Other
For learning out of a “drawer” (1 - 2 times per week) without going to the country or speaking to a native speaker, the result can be up to 10 times slower
Proposed translations
(Dutch)
2 +1 | zelfstudie, autodidactische ontwikkeling, theoretisch onderwijs | Henk Peelen |
3 | onderwijs op afstand/afstandonderwijs | Kate Hudson (X) |
Change log
Oct 21, 2010 08:02: Mariette van Heteren changed "Field (specific)" from "Automotive / Cars & Trucks" to "Other"
Proposed translations
+1
28 mins
Selected
zelfstudie, autodidactische ontwikkeling, theoretisch onderwijs
Volgens mij hoeft het niet per se afstandsonderwijs te betreffen, maar bedoelt men een programma / ontwikkeling die vrij theoretisch is zonder veel contact met moedertaalsprekers (vermoedelijk taalonderwijs). Dat kan prima gepaard gaan 1-2 maal per week fysiek onderwijs volgen van een niet-moedetaalspreker, voor grammatica.
--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2010-10-21 11:07:44 GMT)
--------------------------------------------------
Ik vermoed dat het een instituut is dat taalcursussen aanbiedt en wel in het land waar die taal wordt gesproken. Men wil nu benadrukken dat hun goed ontwikkelde cursussen (slimme methoden om de grammatica onder de knie te krijgen in combinatie met direct erop volgende praktijk door gepland contact met moedertaalsprekers) 10x sneller werkt dan "thuis" achter het bureau, ongeacht of daar enig klassikaal onderwijs bijhoort of helemaal via NTI, OU of zo.
--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2010-10-21 11:07:44 GMT)
--------------------------------------------------
Ik vermoed dat het een instituut is dat taalcursussen aanbiedt en wel in het land waar die taal wordt gesproken. Men wil nu benadrukken dat hun goed ontwikkelde cursussen (slimme methoden om de grammatica onder de knie te krijgen in combinatie met direct erop volgende praktijk door gepland contact met moedertaalsprekers) 10x sneller werkt dan "thuis" achter het bureau, ongeacht of daar enig klassikaal onderwijs bijhoort of helemaal via NTI, OU of zo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank!"
10 mins
onderwijs op afstand/afstandonderwijs
Afstandsonderwijs is een vorm van onderwijs waarbij de studenten niet fysiek aanwezig zijn om onderwezen te worden. In plaats daarvan wordt er ongelijktijdig gecommuniceerd tussen leraar en leerling op tijden die zij zelf kiezen, bijvoorbeeld via e-mail. Een andere mogelijkheid is dat er via moderne middelen gelijktijdig wordt gecommuniceerd, bijvoorbeeld door middel van chatten. De Nederlandse onderwijsinspectie geeft als definitie van afstandsonderwijs: "Onderwijs op afstand, schriftelijk onderwijs, met onder meer gebruikmaking van radio, televisie en computer. Bijvoorbeeld Open Universiteit."
Afstandsonderwijs is vooral gebruikelijk in dunbevolkte gebieden omdat scholen enerzijds te klein zouden zijn of de leerlingen anderzijds te lange afstanden moeten afleggen.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Afstandsonderwijs
Afstandsonderwijs is vooral gebruikelijk in dunbevolkte gebieden omdat scholen enerzijds te klein zouden zijn of de leerlingen anderzijds te lange afstanden moeten afleggen.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Afstandsonderwijs
Something went wrong...