Jan 5, 2010 16:42
14 yrs ago
English term

trailer bed to dock flush

English to Dutch Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
"Preferably building design should allow trailer bed to dock flush with warehouse floor "

Eeeh?

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

aanhanger in één vlak met de magazijnvloer

Dit lijkt mij de meest logische vertaling. Jouw afbreking van de zin leidde misschien tot verwarring. "Dock" is hier een werkwoord, "flush" een bijvoeglijk naamwoord. To dock flush = in één (hetzelfde) vlak aanleggen/aanmeren/dokken (of hoe je het wilt noemen).
Peer comment(s):

agree Ron Willems : lijkt me ook (maar wat is het trailer bed dan precies?)
1 hr
Dank voor je feedback. Het lijkt mij dat "trailer bed" de laadvloer van de aanhanger is (die moet immers in hetzelfde vlak als de magazijnvloer liggen).
agree Kate Hudson (X) : The trailer bed is the laadvlakte van de trailer
1 hr
Dankjewel, Kate!
agree André Linsen : "Op gelijke hoogte" of "zonder niveauverschil" kan ook ipv "in één vlak"
2 hrs
Dankjewel, lipabel. Dit zijn inderdaad goede alternatieven.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search