Glossary entry

English term or phrase:

gum wedge/edge applicator

Finnish translation:

kolmioliuskan asetin/kiinnitin

Added to glossary by Jussi Rosti
Aug 14, 2008 10:49
15 yrs ago
English term

gum wedge/edge applicator

English to Finnish Tech/Engineering Engineering: Industrial
Kone, jota käytetään ajoneuvojen renkaiden valmistuksessa.

Proposed translations

7 days
Selected

kolmioliuskan asetin

Vaikuttaa siltä, ettei tuo 'gum wedge' ole englannissa yleisesti käytetty termi. Oikeampi voisi olla 'apex', joka löytyy mm. täältä

http://www.tut.fi/units/ms/muo/liitteet/polymkompoharjtyot03...

sivulta 34 ja sille on suomennoksena 'kolmioliuska'.

'Apex applicator'ille löytyy netistä paljon hittejä, muttei (ainakaan kovin helposti) yhtään suomennosta. Se voisi olla 'kolmioliuskan asetin', mille tosin sillekään ei guuglaudu hittiä, mihin voi olla syynä se, ettei esim. Nokian Renkailla ole tällaista konetta, koska siellä on renkaiden teossa koneet, jotka tekevät monta työvaihetta kerralla. (Olen itse käynyt katsomassa, joten tässä suhteessa vastaukseni ei ole arvailua.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "en ole kovin varma, mikä olisi ollut oikea vastaus, enkä asiakkaaltakaan saanut tukea. päädyin käyttämään kumikiilan/-reunuksen kiinnitintä, mikä ei varmaan ole paras mahdollinen (kolmioliuska on hyvä!), mutta aikataulu pakotti valitsemaan jotain. lähdin itsekin asettimella liikkeelle, mutta koneen toiminnan perusteella päätin vaihtaa applicatorin suomennokseksi kiinnitin. Kiitos, että jaksatte yrittää näitä vaikeitakin termejä!"
21 hrs

kumikiila/teräsovitin

En tunne alaa tarpeeksi, mutta epäilen tämän liittyvän renkaan pinnoitukseen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search