Glossary entry

English term or phrase:

cross-vested jurisdiction

Finnish translation:

tuomioistuinten toimivaltaa laajentava laki, laki tuomiovallan uskomisesta toiselle tuomioistuimelle

Added to glossary by Tarja Karjalainen
Nov 7, 2007 09:57
16 yrs ago
1 viewer *
English term

cross-vested jurisdiction

English to Finnish Law/Patents Law (general)
Sattuisiko kukaan tietämään, onko otsikon termille suomenkielistä vastinetta? Cross-vesting käsittääkseni tarkoittaa järjestelmää, jossa yhdessä oikeusistuimessa voidaan käsitellä kaikki jutun elementit:"Cross vesting laws were passed so that Federal and Family courts can decide cases which involve both Federal and State issues."

Kontekstina oikeuden päätöksen hakemus, jossa kysytään mm.
If you are relying on a cross-vesting law specify the State or Territory law upon which you rely.

Proposed translations

1 hr
Selected

laki tuomiovallan uskomisesta toiselle tuomioistuimelle

Suomessahan ei tietenkään ole vastaavia erillisiä osavaltio- tai valtakunnantason tuomioistuimia, joten ei voi olla niiden välisiä juttujen käsittelyyn liittyvää suomalaista laisäädäntöäkään.
En löytänyt pikaisella guuglailulla sellaistakan lakia, jossa olisi määritelty mahdollisuutta käsitellä vaikka työtuomioistuimen tai markkinaoikeuden tuomiovallan piiriin kuuluvia asioita käräjäoikeudessa.
Eli ehdotukseni on vain selittävä käännös.

Linkissä oikeusistuimien esittelysivu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Kiitos! Sain muualta ehdotuksen myös "tuomioistuinten toimivaltaa laajentava laki". Tilanteesta riippuen molemmat varmaan vastaavat alkuperäistä ideaa."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search