Mar 22, 2005 15:34
19 yrs ago
English term

cant rails

English to Greek Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
The structure of the roof panel is accomplished by welding extruded channels with particularly complex cross section (to obtain the side cant rails) connected each other to extrusions having a simpler cross section.
Proposed translations (Greek)
1 +3 cantrail = πλευρικό πλαίσιο / διάζωμα οροφής

Proposed translations

+3
7 hrs
Selected

cantrail = πλευρικό πλαίσιο / διάζωμα οροφής

πλευρικό πλαίσιο / διάζωμα οροφής

[Γράφεται και cantrail, το cant είναι κάτι σαν μπιζο(υ)τάρισμα / λοξή τομή]

ΠΗΓΕΣ:

«πλευρικό πλαίσιο οροφής»: [1]

«πλευρικό διάζωμα οροφής»: Αγγλοουγγρικό λεξικό Τεχνικών Όρων

ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΣΗ: [2]

[1] seitlicher Dachrahmen=roof side rail=cant rail=cantrail
http://64.233.183.104/search?q=cache:wrq4Jy0pS3UJ:englisch.g...

[2] http://64.233.183.104/search?q=cache:2JQ5EU7KDsMJ:www.mgcars...

Όλα αυτά με επιφύλαξη. Απλώς μια νύξη και παρότρυνση για περαιτέρω έρευνα.
Peer comment(s):

agree Costas Zannis : "Αψίδες" λέγονται στα αυτοκίνητα, μάλλον λόγω σχήματος( http://www.roussakis.gr/c3.htm ), αλλά εδώ ταιριάζει το "πλευρικό πλαίσιο".
2 hrs
Ευχαριστώ
agree Assimina Vavoula
10 hrs
Ευχαριστώ
agree Vicky Papaprodromou : Δεν ξέρω αν λέγεται έτσι ακριβώς αλλά μου αρέσει το "πλευρικό διάζωμα οροφής". Καλημέρα, Αντράς.
10 hrs
Ευχαριστώ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you all!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search