Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Because cats appreciate you and you appreciate cats
Latin translation:
Quia feles valde te aestimant atque valde feles aestimas
Added to glossary by
Flavio Ferri-Benedetti
May 16, 2005 09:38
18 yrs ago
English term
Because cats appreciate you and you appreciate cats
English to Latin
Other
Other
correspondance
from correspondence to Pope Benedict the 2nd
Proposed translations
(Latin)
5 +1 | Quia feles valde te aestimant atque valde feles aestimas | Flavio Ferri-Benedetti |
Change log
May 16, 2005 09:41: Flavio Ferri-Benedetti changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
Quia feles valde te aestimant atque valde feles aestimas
Hello!
If "you" is singular here (The Pope), I would say:
"Quia feles valde te aestimant atque valde feles aestimas"
Quia= Because
Feles= Cats (nominative and accusative, plural)
valde= very much
te= you (acc.)
aestimant= they appreciate
atque: and
valde= very much
feles= cats (object)
aestimas= you appreciate (2nd singular)
Hope this helps!
Flavio
If "you" is singular here (The Pope), I would say:
"Quia feles valde te aestimant atque valde feles aestimas"
Quia= Because
Feles= Cats (nominative and accusative, plural)
valde= very much
te= you (acc.)
aestimant= they appreciate
atque: and
valde= very much
feles= cats (object)
aestimas= you appreciate (2nd singular)
Hope this helps!
Flavio
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, very much, Flavio!
from Roger Cub"
Something went wrong...