Glossary entry

English term or phrase:

throw a wrinkle into the mix

Norwegian translation:

gjør en ny vri på tingene, kaste en brannfakkel inn i debatten, skape liv og røre

Added to glossary by EC Translate
Oct 19, 2009 15:31
14 yrs ago
English term

throw a wrinkle into the mix

English to Norwegian Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Noen som har et godt norsk uttrykk for dette?

PFT:o)

Discussion

Bjørnar Magnussen Oct 19, 2009:
Brannfakkel For å kaste en brannfakkel inn i debatten: Et søk på ["throw a wrinkle"] gir 100 000 treff.
EC Translate (asker) Oct 19, 2009:
:o) He, he. The context is gaming and seems to have something to with complicating matters and thus making it more interesting.
brigidm Oct 19, 2009:
This one's new to me...! I had to check it out and found no definition for it in Websters, Oxford or my Cambridge dictionary of idioms. And only 3000 hits with Google. Do you have a context?

Proposed translations

33 mins
Selected

gjør en ny vri på tingene

"tilsetter litt ekstra krydder i..."

"kaste en brannfakkel inn i debatten" (passer kanskje i en annen kontekst"
Note from asker:
Inte dumt. Takker:o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Alle forslagene var geniale, men jeg holdt meg til å gjøre en ny vri på tingene... God helg begge to!"
56 mins

skape liv og røre

..or something along those lines, perhaps?
Note from asker:
Heller ikke dum. Tusen takk:o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search