Glossary entry

English term or phrase:

course of dealings

Norwegian translation:

etablert forretningsmønster/atferd

Added to glossary by EC Translate
Feb 4, 2011 19:35
13 yrs ago
4 viewers *
English term

course of dealings

English to Norwegian Bus/Financial Law: Contract(s) Legal disclaimer
"Nor are there any warranties created by a course of dealing, course of performance, or trade usage."

PFT:o)
Proposed translations (Norwegian)
3 +1 etablert forretningsmønster

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

etablert forretningsmønster

Med forbehold om at finnes mer etablerte uttrykk i faglitteraturen!

Jeg synes de tre begrepene du spør om blir forklart på en enkel og grei måte her:
http://law.jrank.org/pages/5811/Course-Dealing.html

Setningen din vil da f.eks. kunne lyde:

"Det oppstår heller ingen garantier gjennom et etablert forretningsmønster, etablert utøvelse eller handelskutyme."
Peer comment(s):

agree Svein Hartwig Djaerff : Utmerket, men man kan muligens heller bruke "atferd/handlemåte" enn "utøvelse"?
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tusen takk for hjelpen, Joachim!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search