Feb 17, 2008 22:54
16 yrs ago
English term

severity

English to Norwegian Medical Medical: Instruments
This field is automatically filled with the highest QC severity of the method since the last QC reset and can be one of the following

Jeg er helt i beit for en god norsk oversettelse av begrepet "severity" i denne sammenhengen. Noen med gode forslag?
Proposed translations (Norwegian)
4 +3 alvorlighetsgrad/alvorsgrad/viktighetsgrad
3 filtreringsnivå

Discussion

Hilde Granlund (asker) Feb 20, 2008:
takk, begge to vanskelig (umulig) å fordele noen poeng her, begge forslagene er like ok etter mine begreper
Hilde Granlund (asker) Feb 18, 2008:
Ja QC er kvalitetskontroll.
Og "severity" omtaler et slags filter, en verdi som legges inn for å sile ut avvikende prøver over eller under et visst nivå. Og det er flere filtre, med økende grad av "severity". Har foreløpig oversatt omtrent som Thomas foreslår, men synes ikke det blir helt godt
Bjørnar Magnussen Feb 17, 2008:
Har du mer kontekst? Står "QC" for "quality control" eller noe annet? Hvordan lyder de neste setningene?

Proposed translations

+3
31 mins
Selected

alvorlighetsgrad/alvorsgrad/viktighetsgrad

Litt etter sammenhengen, I'd say.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-02-18 08:12:54 GMT)
--------------------------------------------------

Hva med noe a la "strenghetsgrad"? Det er vel det det handler om, hvor "strengt" filteret skal være? "Strengt" brukes jo også gjerne ifm. kvalitetskontroll.
Peer comment(s):

agree Per Bergvall : Enig med alvorlighetsgrad. Uenig med confidence level nå du er usikker nok til å gi tre forslag...:-)
7 hrs
:-) Har funnet ulike oversettelser i TM-er jeg har. Kommer altså an på sammenhengen. Men skulle jeg velge én, ville jeg nok satset på alvorlighetsgrad, ja.
agree Bjørnar Magnussen : "Strenghetsgrad" eller kanskje bare "strenghet".
9 hrs
agree Anita Girard-Skarstein
135 days
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs

filtreringsnivå

...eller "filtreringsgrad". Brukes om fysiske filtre og e-postfiltre.
Example sentence:

Brukerne kan velge mellom fire filtreringsnivå: Fra ”Ingen filtrering” til ”Veldig streng filtrering”. Det anbefalte nivået er streng, noe som også er...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search