Feb 17, 2008 22:54
16 yrs ago
English term
severity
English to Norwegian
Medical
Medical: Instruments
This field is automatically filled with the highest QC severity of the method since the last QC reset and can be one of the following
Jeg er helt i beit for en god norsk oversettelse av begrepet "severity" i denne sammenhengen. Noen med gode forslag?
Jeg er helt i beit for en god norsk oversettelse av begrepet "severity" i denne sammenhengen. Noen med gode forslag?
Proposed translations
(Norwegian)
4 +3 | alvorlighetsgrad/alvorsgrad/viktighetsgrad | Thomas Deschington (X) |
3 | filtreringsnivå | Bjørnar Magnussen |
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
alvorlighetsgrad/alvorsgrad/viktighetsgrad
Litt etter sammenhengen, I'd say.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-02-18 08:12:54 GMT)
--------------------------------------------------
Hva med noe a la "strenghetsgrad"? Det er vel det det handler om, hvor "strengt" filteret skal være? "Strengt" brukes jo også gjerne ifm. kvalitetskontroll.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-02-18 08:12:54 GMT)
--------------------------------------------------
Hva med noe a la "strenghetsgrad"? Det er vel det det handler om, hvor "strengt" filteret skal være? "Strengt" brukes jo også gjerne ifm. kvalitetskontroll.
Peer comment(s):
agree |
Per Bergvall
: Enig med alvorlighetsgrad. Uenig med confidence level nå du er usikker nok til å gi tre forslag...:-)
7 hrs
|
:-) Har funnet ulike oversettelser i TM-er jeg har. Kommer altså an på sammenhengen. Men skulle jeg velge én, ville jeg nok satset på alvorlighetsgrad, ja.
|
|
agree |
Bjørnar Magnussen
: "Strenghetsgrad" eller kanskje bare "strenghet".
9 hrs
|
agree |
Anita Girard-Skarstein
135 days
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs
filtreringsnivå
...eller "filtreringsgrad". Brukes om fysiske filtre og e-postfiltre.
Example sentence:
Brukerne kan velge mellom fire filtreringsnivå: Fra ”Ingen filtrering” til ”Veldig streng filtrering”. Det anbefalte nivået er streng, noe som også er...
Reference:
http://www.ntnu.no/eksternweb/Ece2PortalUrl?articleId=73852&artSectionId=18858&selectedItemId=28097
Discussion
Og "severity" omtaler et slags filter, en verdi som legges inn for å sile ut avvikende prøver over eller under et visst nivå. Og det er flere filtre, med økende grad av "severity". Har foreløpig oversatt omtrent som Thomas foreslår, men synes ikke det blir helt godt