Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
all-cause mortality
Polish translation:
śmiertelność ogólna
Added to glossary by
Dorota Crates
Dec 4, 2005 15:24
18 yrs ago
24 viewers *
English term
all-cause mortality
English to Polish
Medical
Medical: Cardiology
W zdaniu, ze ten product powoduje: Reduction in all-cause 7-day mortality
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | śmiertelność ogólna | Adrian Gwizdala |
4 +2 | ¦miertelno¶ć niezależnie od przyczyny | Marek Koprowski |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
śmiertelność ogólna
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki :)"
+2
9 mins
¦miertelno¶ć niezależnie od przyczyny
Ewentualnie "ze wszystkich przyczyn", aczkolwiek pierwsza wersja wydaje mi się zgrabniejsza, choć mniej dosłowna.
Peer comment(s):
agree |
Michal Berski
1 min
|
Dzięki! :-)
|
|
agree |
Piotr Sawiec
: albo z dowolnej przyczyny
1 hr
|
Something went wrong...