Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dieback
Romanian translation:
intrare in regim de ralenti
Added to glossary by
Cristian Iscrulescu
Mar 16, 2009 15:43
15 yrs ago
3 viewers *
English term
dieback
English to Romanian
Tech/Engineering
Automation & Robotics
Nu am decat o lista de termeni si comenzi pentru un sistem automat:
PLC COMMS.
Healthy
Fault
CONVEYOR OBJECTS
E.Stop tripped
Fault Present
No Comms.
Running
Operator Intervention
Dieback/Full
Multumesc.
PLC COMMS.
Healthy
Fault
CONVEYOR OBJECTS
E.Stop tripped
Fault Present
No Comms.
Running
Operator Intervention
Dieback/Full
Multumesc.
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | intrare in regim de ralenti | Anca Nitu |
3 | inoperant | cristina48 |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
intrare in regim de ralenti
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/mechanics_mech_...
am gasit chestia asta in lb rusa ( pt cine poate citi - eu nu pot )
din descriere imi dau seama insa ca e vorba de incetinirea operatiilor sistemului
nu vedem padurea de copaci :)
http://books.google.ca/books?id=a39hdgavVvcC&pg=PA206&lpg=PA...
e vorba de ntrare in regim de ralenti inainte de "full stop"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc."
52 mins
inoperant
adică: "nu mai răspunde la comenzi", probabil că există şi o altă formulare.
e doar o părere...
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2009-03-16 17:46:36 GMT)
--------------------------------------------------
"inoperant" sau "dieback" adică ca urmare a retragerii, de unde ar putea proveni acel "back"... înţeleg că sunt mesaje ce apar pe un display...
e doar o părere...
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2009-03-16 17:46:36 GMT)
--------------------------------------------------
"inoperant" sau "dieback" adică ca urmare a retragerii, de unde ar putea proveni acel "back"... înţeleg că sunt mesaje ce apar pe un display...
Discussion
ar putea insa fi "die backing* something*"
ce fel de masina e ?