Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
with pride
Romanian translation:
... vă oferim cu mândrie!
Added to glossary by
Claudia Coja
Jul 14, 2014 15:51
9 yrs ago
2 viewers *
English term
with pride
English to Romanian
Marketing
Food & Drink
Meat business
Este vorba de un slogan - in engleza o fi el cum o fi, dar in romana mi se pare ca suna tare ciudat...
Pork and bacon, with pride. Inainte de "pork" mai apare un cuvant, dar n-am idee daca e in regula sa ofer intregul slogan... Am tradus "cu mândrie", dar ma gandesc ca poate totusi exista o expresie mai potrivita, pentru ca mie mi se pare ca nuca-n perete... Carne de porc si bacon, cu mândrie..
Pork and bacon, with pride. Inainte de "pork" mai apare un cuvant, dar n-am idee daca e in regula sa ofer intregul slogan... Am tradus "cu mândrie", dar ma gandesc ca poate totusi exista o expresie mai potrivita, pentru ca mie mi se pare ca nuca-n perete... Carne de porc si bacon, cu mândrie..
Proposed translations
(Romanian)
4 | ... vă oferim cu mândrie! | Mircea Pauca |
4 | Suntem mândri de .... | wordbridge |
3 | alegerea perfectă!/a. potrivită! sau super alegere! | Simona Iacob |
Change log
Jul 14, 2014 15:58: Charles Davis changed "Language pair" from "English" to "English to Romanian"
Proposed translations
17 hrs
Selected
... vă oferim cu mândrie!
Că nu porcul e mândru, ci firma care oferă ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-07-15 16:55:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Multumesc frumos!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-07-15 16:55:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Multumesc frumos!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Da, asa am si tradus, si am schimbat topica, multumesc pentru confirmare;)"
39 mins
alegerea perfectă!/a. potrivită! sau super alegere!
Aș alege ceva care să redea tonul exuberant. Ceea ce am spus eu e ca și când ar vorbi cumpărătorul care își justifică alegerea sau chiar vânzătorul care pune cuvintele în gura și conștiința cumpărătorului determinându-i acțiunile.
Sper să te fi putut ajuta!
Spor
Sper să te fi putut ajuta!
Spor
16 hrs
Suntem mândri de ....
produsele noastre...
eu aș păstra cuvântul mândru/mândrie, având în vedere că se tot repetă și aș jongla cu el.
eu aș păstra cuvântul mândru/mândrie, având în vedere că se tot repetă și aș jongla cu el.
Discussion
Sunca-i sunca... costita-i costita...baconu-i bacon..:)
Am tradus prin "Vă oferim cu mândrie... " -mi s-a parut cel mai putin ridicol, pentru ca porcul si mandria mi se par doua notiuni care nu prea merg impreuna:)
We pride ourselves in being safe, fresh, Irish and all this at a great value and with an adaptability that is second to none.
Pride in what we do..