Glossary entry

English term or phrase:

depletable

Romanian translation:

epuizabile

Added to glossary by Sandra & Kenneth Grossman
Dec 20, 2015 16:30
8 yrs ago
17 viewers *
English term

depletable/depletion

English to Romanian Bus/Financial Law: Taxation & Customs Balance Sheets per Books
Deci, am avut așa:
less accumulated depreciation - minus/fără pierderea cumulată din depreciere
less accumulated amortization - minus/fără amortizarea cumulată
depletable assets
less accumulated depletion
depletable - care se epuizează?????
minus/fără epuizarea cumulată???
assets sunt active??
Mulțumesc.
Change log

Dec 22, 2015 11:41: Sandra & Kenneth Grossman Created KOG entry

Discussion

ANDA PENA RO Dec 27, 2015:
Deprecierea reprezinta scaderea valorii unui bun.
Amortizarea este repartizarea costului initial al unei imobilizari pe mai multe exercitii. Amortizarea se refera atat la imobilizari corporale cat si la cele necorporale.
"Imobilizari necorporale. S-a inregistrat o crestere fata de 01.01.2007, cu suma de lei 3.012 lei, datorita achzitionarii de licente pentru calculator si o diminuare cu 1.387 lei, reprezentand amortizare imobilizari necorporale, inregistrand la 30.06.2007 o valoare neta de 7.320 lei ." http://btt.ro/informatii-publice/raport-de-gestiune-semestru...
In romana, activele sunt corporale si necorporale ("tangibile" si "intangibile" sunt termeni folositi foarte rar).
GGruia Dec 26, 2015:
Din definitiile de pe site-urile de specialitate americane, rezulta ca "deprecierea/depreciation" se foloseste in cazul "activelor tangibile", iar "amortizarea/amortization" se foloseste in cazul "activelor intangibile". "Epuizare/ Depletion" se foloseste in cazul resurselor/activelor tangibile epuizabile (zacaminte).
Deci, vom avea : rata de depreciere, de amortizare si de epuizare (depreciere acumulata, amotizare acumulata si epuizare (rata de epuizare) acumulata).

In literatura noastra de specialitate se pare ca nu se face o distinctie clara intre depreciere si amortizare, sau cel putin asa mi s-a parut mie.

La Multi Ani!
ANDA PENA RO Dec 22, 2015:
Atunci cum traduceți „less accumulated depletion„?! În contabilitate se folosește doar termenul de depreciere, diferența de sens provine din natura bunurilor/activelor care se depreciază.
Depreciere active/resurse epuizabile - Depreciere alte active corporale
http://www.differencebetween.com/difference-between-deprecia...
http://www.contabilii.ro/index.php?option=com_content&view=a...

Proposed translations

+1
15 hrs
Selected

epuizabile

Resurse epuizabile. Nenumarate exemple.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2015-12-21 08:31:56 GMT)
--------------------------------------------------

De ex:

Introduction - http://is.gd/K3DJFs
Note from asker:
Mulțumesc.
Peer comment(s):

agree GGruia : resurse/active epuizabile
5 days
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs

deprecabil/depreciere

"Imobilizarile necorporale si corporale constatate ca fiind depreciate se vor evalua la valoarea actuala a fiecareia, stabilita in functie de utilitatea sa si pretul pietei. " - http://www.faracontabilitate.ro/contabilitate/inventarierea-...
http://www.calificativ.ro/Cum_se_inregistreaza_in_contabilit...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-12-20 22:34:34 GMT)
--------------------------------------------------

depreciabil, pardon, nu deprecabil.
Note from asker:
Mulțumesc. Însă apar clar doi termeni - DEPRECIATION și DEPLETION. Plus de asta, mai am și Depletion (other than oil and gas) să fie, oare, deprecierea (prețului) petrolului? Pe the free dictionary.com scrie depletion = the use or consumption of a resource, especially a natural resource, faster than it is replenished, deasemenea se dă exemplu cu salt depletion. Iar conform dicționarului economic depletion înseamnă epuizare/secătuire ..și aici nu înțelegeam cum adică epuizare/secătuire? În dicționar dă exemplu cu epuizare a rezervelor de valută.
Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search