Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brand awareness by employees' contributions
Romanian translation:
afirmarea marcii prin contributia angajatilor
Added to glossary by
mediana
Nov 2, 2004 12:54
19 yrs ago
6 viewers *
English term
brand awareness by employees' contributions
Homework / test
English to Romanian
Marketing
Marketing / Market Research
brand awareness by employees' contributions to high quality service
as our company operations cover a broad range of services and products, and involves personnel at all levels, training represents our preferred method for personal growth and wellness.
as our company operations cover a broad range of services and products, and involves personnel at all levels, training represents our preferred method for personal growth and wellness.
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
afirmarea marcii prin contributia angajatilor
Mai exact ar fi de fapt:
implicarea angajatilor in afirmarea brandului
Este de discutat daca termenul "marca" este suficient de acoperitor pentru tot ceea ce inseamna de fapt "brand"
implicarea angajatilor in afirmarea brandului
Este de discutat daca termenul "marca" este suficient de acoperitor pentru tot ceea ce inseamna de fapt "brand"
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 mins
conştientizarea mărcii ca urmare a contribuţiei angajaţilor
conştientizarea/percepţia mărcii
17 hrs
consolidarea conceptului de "brand" prin stimularea angajatilor sa ofere servicii de inalta calitate
consolidarea conceptului de "brand" prin stimularea angajatilor sa ofere servicii de inalta calitate
Varianta mea.
Varianta mea.
Something went wrong...