Glossary entry

English term or phrase:

"failure stage" al unui lubrifiant

Romanian translation:

rezistenţa maximă la forfecare

Added to glossary by bobe
Mar 15, 2007 23:12
17 yrs ago
1 viewer *
English term

"failure stage" al unui lubrifiant

English to Romanian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering angrenaje
In testul FZG de forfecare , se testeaza lubrifiantulul la diferite sarcini si "failure stage" este nivelul la care performanta uleiului s-a epuizat.

Inteleg conceptul, nu reusesc sa gases un termen clar, eventual cel consacrat . Multumiri.

Proposed translations

2 days 23 hrs
Selected

rezistenţa maximă la forfecare

STAS 11098-84

Uleiuri minerale aditivate cu polimeri. Determinarea rezistenţei la forfecare

http://www2.autonews.ro/index.php?art=1295 - stabilitate/rezistenţă la forfecare

--------------------------------------------------
Note added at 3 zile2 minute (2007-03-18 23:15:24 GMT)
--------------------------------------------------

Cred că cel mai corect ar fi:

grad de uzură

www.bursatransport.ro/doc-parteneri/preturiravenol.doc:

Se remarca in special o buna comportare a caracteristicilor temperatura-viscozitate, stabilitate ridicata la imbatrinire si protectie sigura la coroziune, iar sub sarcini extreme confera protectie la uzura.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumes, Antonia -asta este termenul cel mai apropiat pentru ce aveam nevoie. Am predat lucrarea, dar apreciez mult ajutorul."
1 hr

intreruperea peliculei de lubrifiant

Termenul este propus de dictionarultau.ro pentru 'failure of lubricating film' - ma gandesc ca e cam acelasi lucru.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search