Glossary entry

engleză term or phrase:

Boil and bite mouth guard

română translation:

gutieră de protecţie din acrilat autopolimerizabil

Added to glossary by Maria Diaconu
Aug 15, 2006 10:47
17 yrs ago
8 viewers *
engleză term

Boil and bite mouth guards

din engleză în română Medical Medical: Stomatologie gutiere de protecţie pentru sportivi
Trebuie să existe şi în româneşte o denumire pentru aşa ceva! Sau nu?

Boil and bite mouth guards — These come in a pre-formed shape that can be altered by boiling the mouth guard in water, then biting into the warm plastic for a customized fit. They can be bought at many sporting goods stores, and may offer a better fit than stock mouth protectors. Follow the directions carefully to avoid winding up with a poor-fitting mouth guard.

Mulţumiri anticipate.
Proposed translations (română)
3 +1 v. mai jos

Discussion

Mihaela Petrican Aug 16, 2006:
Mulţumesc şi eu, Maria!
Partea plăcută a proz. e că, vrând să fim de ajutor, aflăm şi noi lucruri noi!
Nici eu n-aş fi ajuns să aflu asemenea termeni dacă nu era întrebarea ta :)
Mult succes!
Maria Diaconu (asker) Aug 15, 2006:
OK, excelent, îl pot împrumuta de la Bibliotecă.
Maria Diaconu (asker) Aug 15, 2006:
Mihaela, îmi spui te rog exact care dicţionar de stomatologie, că sunt în permanentă căutare de materiale?
Maria Diaconu (asker) Aug 15, 2006:
Bună, Mihaela, nu am mai mult context, definiţia este chiar din traducere, este doar o înşiruire de tipuri de gutiere de protecţie pentru sportivi, dau şi celelalte 2 tipuri, pentru clarificare:
§ Custom-made mouth guards — These are individually designed and made in your dentist's office or a professional dental laboratory. Not surprisingly, they are likely to provide the most comfortable fit and best protection. Your dentist makes an impression of your teeth and then constructs the mouth guard over a model of them. Because they fit and feel better, most athletes prefer customized mouth guards. However, they are also the most expensive.
şi
§ Stock mouth guards — These are inexpensive and come pre-formed, ready to wear. Unfortunately, they often don't fit very well. They can be bulky and may make breathing and talking difficult.

Deci astea cu boil and bite se cumpără de la magazin. Cele făcute după mulaj sunt custom-made.
Mihaela Petrican Aug 15, 2006:
Bună, Maria, ne poţi da ceva mai mult context? definiţia este chiar din textul de tradus sau de pe net?

Proposed translations

+1
2 ore
Selected

v. mai jos


Eu aş avea două variante de răspuns :)
- prima ar fi traducerea termenului:
gutiere de protecţie (obţinute) prin termoformare şi amprentare

"bite" în termeni stomatologici, se referă la procesul de amprentare dentară în ocluzie (mulaj)

- a doua variantă pleacă de la definiţia gutierei din dicţionarul de stomatologie: construcţie protetică confecţionată din acrilat termopolimerizabil, în laboratorul de tehnică dentară şi autopolimerizabil, în cavitatea bucală:
...din explicaţia foarte detaliată pe care ne-ai dat-o, aş zice că este vorba de această gutieră din acrilat autopolimerizabil...



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-15 14:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

cu celelalte parcă e mai simplu :)
gutiere individuale (custom..) şi universale (stock...)

...sunt câteva referinţe pe net dar nu par "serioase "(articole de ziar)
<boil and bite> ar fi, într-adevăr, cele universale...


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-15 14:41:46 GMT)
--------------------------------------------------


Dicţionarul este unul pe care l-am găsit în iulie, când am fost la Constanţa (o librărie-anticariat pe b.dul Tomis)
Se numeşte "Esenţial în stomatologie-Termeni uzuali" de Memet Gafar, Andrei Iliescu şi Radu Marinescu, Ed. Didactică şi Pedagogică, Buc, 2003

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-15 14:45:00 GMT)
--------------------------------------------------

Am mai cumpărat unul, Mic dicţionar de stomatologie Eng-RO, Prof. Dr. Valeriu Cherlea, Dr. Oana Stroe (Ed. Naţional, 2003) dar e destul de firav ;)..nu găsesc niciodată ceea ce caut :)
Peer comment(s):

agree Romanian Translator (X)
7 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "N-aş fi ajuns la răspunsul ăsta fără tine, mulţumesc mult!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search