Glossary entry

English term or phrase:

patients for the first‐ or second‐line treatment

Romanian translation:

tratament de primă linie sau de linie secundară

Added to glossary by Nina Scutelnic
Mar 4, 2016 13:47
8 yrs ago
8 viewers *
English term

patients for the first‐ or second‐line treatment

English to Romanian Medical Medical (general) termeni medicali
patients for the first‐ or second‐line treatment
Multiple treatment options are available for patients
for the first‐ or second‐line treatment of advanced,
Androgen Receptor-Positive Triple Negative Breast
Cancer (AR+ TNBC).
Change log

Mar 13, 2016 09:45: Nina Scutelnic Created KOG entry

Proposed translations

7 mins
Selected

tratament de primă linie sau de linie secundară

.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search