Glossary entry

English term or phrase:

Embodiment

Romanian translation:

întrupare

Added to glossary by Irina-Maria Foray
Oct 22, 2007 09:07
16 yrs ago
English term

Embodiment

English to Romanian Art/Literary Music
"Stravinsky and Embodiment" - este ideea de transpunere in miscare a muzicii, ca metoda de predare.
Are legatura si cu ideea de 'euritmie' promovata de Dalcroze.

Cum as putea traduce intr-un cuvant acest termen? Ma gandisem la 'intrupare/intruchipare', dar poate ca exista ceva mai bun.

Multumesc anticipat tuturor

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

întrupare

Nu aş şti să-i spun altfel.
Peer comment(s):

agree lucca : da, la alegere cu întruchipare. Poate şi materializare (baletele Stravinski).
43 mins
Ţinînd seama de faptul că "embodiment" face parte din familia de cuvinte al lui "body", am vrut să păstrez sensul acesta.
agree RODICA CIOBANU
23 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc frumos ! Asa ma gandeam si eu, dar aveam nevoie de o confirmare :)"
+2
2 hrs

Stravinsky si materializarea sunetelor

Sper sa nu ma acuze dl. Alexandrescu de plagiat :)
Peer comment(s):

agree Maria Diaconu
1 hr
Multumesc ;)
agree RODICA CIOBANU
21 hrs
Multumesc ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search