Glossary entry

English term or phrase:

Marching band

Romanian translation:

fanfara

Added to glossary by Irina-Maria Foray
Jun 23, 2009 12:05
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Marching band

English to Romanian Other Music Subtitrare
First the different people and regions show their local arts as crowds gather in their thousands along the parade route. **Marching bands** play to keep the crowd entertained. All sections of people, power and resources take part, it?s a unifying event.

Mă g⮤isem la *orchestră ambulantă*, dar aştept şi alte păreri.

Mulţumesc anticipat
Proposed translations (Romanian)
3 +14 fanfara
3 orchestră de marş

Discussion

Irina-Maria Foray (asker) Jun 24, 2009:
Mulţumesc ! Mulţumesc tuturor !
k33pwalkin Jun 23, 2009:
thank you all kindy since everyone seems to agree, i'll post the answer:)
Florina-Livia Angheluta (X) Jun 23, 2009:
Da, k33pwalkin. Fanfara. Asa este.
Fanfara Exact asta.
Oana Popovici Jun 23, 2009:
Da, de acord!
k33pwalkin Jun 23, 2009:
o parere indeobste paradele sunt asociate cu fanfarele, care, la fel ca in englezescul marching band, se refereau initial doar la orchestrele militare, avand acum insa un sens mai larg, pe care il gasesc suficient de acoperitor.
- in recenziile de limba engleza, cunoscuta fanfara Zece Prajini devine "marching band"
Irina-Maria Foray (asker) Jun 23, 2009:
Mulţumesc frumos, Oana, postează răspunsul, te rog :)
Oana Popovici Jun 23, 2009:
Vad ca "marching band" e tradus "orchestra de mars"...dar sunt putine rezultate google. Iar "orchestra ambulanta" ar fi "bandwagon".
http://www.websters-dictionary-online.org/translation/Romani...

Proposed translations

+14
1 hr
Selected

fanfara

v. "discussions":)
Peer comment(s):

agree Rodica Ionas
6 mins
multumesc!
agree Georgiana Vasilescu (X)
6 mins
multumesc!
agree RODICA CIOBANU : absolut
37 mins
multumesc!
agree IuliaPixie (X)
41 mins
multumesc!
agree Sandra & Kenneth Grossman
43 mins
multumesc!
agree Ovidiu Martin Jurj
1 hr
multumesc!
agree Iosif JUHASZ
2 hrs
multumesc!
agree wordbridge
2 hrs
multumesc!
agree Anca Nitu
5 hrs
multumesc!
agree Eduard Pascariu
15 hrs
multumesc!
agree Addriana
17 hrs
multumesc!
agree Florina-Livia Angheluta (X)
18 hrs
multumesc!
agree George C.
19 hrs
multumesc!
agree Tradeuro Language Services
3 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc frumos :-)"
17 mins

orchestră de marş

http://www.websters-dictionary-online.org/translation/Romani...

http://www.websters-online-dictionary.org/definition/marchin...
A marching band is a group of musicians that march in time with the music being played. Traditionally, marching bands were military in nature. Today, however, marching is a sport/art form engaged in primarily by high school and college students, as well as by adults and middle school students.
The traditional music played by a marching band is, of course, the march. However, most bands today branch out into other forms of music, including classical and popular pieces. In both cases, however, the music must be re-arranged specifically for the unique instrumentation of the band. In non-military marching, the two primary forms are street and field. Street marching, as in a parade, is the more traditional of the two.

Example sentence:

Orchestra de Marş şi Promenadă "Iosif Iovanovici" din Galaţi.

Note from asker:
Mulţumesc frumos, Oana :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search