Glossary entry (derived from question below)
engleză term or phrase:
grid pattern town planning
română translation:
(plan de) sistematizare in retea rectangulara
Added to glossary by
anamaria bulgariu
Oct 21, 2007 23:53
16 yrs ago
4 viewers *
engleză term
grid pattern town planning
din engleză în română
Altele
Altul
I just can't put my finger on it.
Proposed translations
+2
2 ore
Selected
(plan de) sistematizare in retea rectangulara
"primul oraş construit după
un plan de sistematizare original, în 1638,
în formă de reţea rectangulară cu parc
central" - citat din sursa web
sau "in caroiaj", ca sa fie mai scurt :)
un plan de sistematizare original, în 1638,
în formă de reţea rectangulară cu parc
central" - citat din sursa web
sau "in caroiaj", ca sa fie mai scurt :)
Peer comment(s):
agree |
Alexandru Molla
: Nu mai stiu unde am gasit ca se studiaza planificarea/sistematizarea urbana in plan rectangular, radial-concentric, etc.
3 ore
|
agree |
Bogdan Burghelea
3 ore
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc !"
26 minute
Schita planului de sistematizare a orasului
Primăria municipiului Timişoara hotărîse încă din1909 ca să pună în aplicare planul de sistematizare aoraşului în cartierul Fabric şi să canalizeze Begheiul,dând un curs nou curgerii apelor cari se răspândeauprin braţele laterale pe tot cuprinsul suburbei ca niştecanaluri veneţiene.
Apropo - nu stiu ce s-a intamplat de intrebarea mea s-a postat de trei ori, scuze.
Apropo - nu stiu ce s-a intamplat de intrebarea mea s-a postat de trei ori, scuze.
+6
25 minute
plan urbanistic de străzi perpenticulare
Străzile sunt paralele şi perpendiculare şi alcătuiesc o reţea care văzută de sus formează nişte careuri (de ex. planul oraşului Barcelona).
--------------------------------------------------
Note added at 26 minute (2007-10-22 00:19:57 GMT)
--------------------------------------------------
plan urbanistic cu străzi perpenticulare
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2007-10-22 04:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
Scuze, nu am observat greşeala decât acum: evident corect este "perpendiculare" :(
--------------------------------------------------
Note added at 26 minute (2007-10-22 00:19:57 GMT)
--------------------------------------------------
plan urbanistic cu străzi perpenticulare
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2007-10-22 04:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
Scuze, nu am observat greşeala decât acum: evident corect este "perpendiculare" :(
Example sentence:
James Edward Oglethorpe i-a desenat planul, un plan cu străzi perpendiculare, lăsând, în mod regulat, spaţii pentru parcuri publice şi 24 de mici scuaruri.
Peer comment(s):
neutral |
Irina Adams
: aici e vorba de schita/tiparul unui plan de sistematizare/planificare a unui oras/sat etc. Raspunsul dumneavoastra se refera la planul... nu la schita planului-la asta m-am referit. grid pattern inseamna schita/tiparul, nu schita planului cum ati crezut.
5 minute
|
Eu am înţeles despre ce este vorba. Nu ştiu dacă şi dv. :) Nu înţeleg ce legătură are comentariul cu răspunsul meu. Poate-mi explicaţi :) - PS. Din păcate, "grid pattern" nu înseamnă "schiţa planului", aşa cum insinuaţi... Dar mi-a plăcut explicaţia :D
|
|
agree |
Cristian Brinza
: sau "în caroiaj"
3 ore
|
foarte faină analogie :)
|
|
agree |
Adriana Sandru
6 ore
|
mulţumesc.
|
|
agree |
Dan Barbulescu
: De asemenea, mi-a placut completarea lui cristian - caroiaj
7 ore
|
mulţumesc.
|
|
agree |
lucca
: dezvoltarea oraşului prin străzi perpendiculare
10 ore
|
mulţumesc, da poate e cam mult spus plan urbanistic în cazul ăsta. Când am răspuns eu nu era nicio explicaţie suplimentară :)
|
|
agree |
Ede Lungu
13 ore
|
agree |
RODICA CIOBANU
: pozitiv, de acord cu Cristian
19 ore
|
5 ore
densitatea reţelei rectangulare a sistematizării oraşului
În Word, în cadrul facilităţii de desenare,de ex., grid este pasul de reţea pe o imagine de document atunci cînd mutăm de la tastatură un ”obiect”. Acest pas poate fi modificat pe orizontală şi pe verticală.
Peer comment(s):
neutral |
Bogdan Burghelea
: Mi se pare un sens prea îndepărtat de context.
20 minute
|
Ar putea fi pasul de caroiaj al Planului de sistematizare. Vreau să dau sugestii care pot scapa traducătorului.De aceea şi gradul de NEsiguranţă.
|
Discussion