Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Launch email
Serbian translation:
pošaljite e-poštu
Added to glossary by
Aleksandar Skobic
Feb 18, 2011 15:43
13 yrs ago
5 viewers *
English term
Launch email
English to Serbian
Marketing
Games / Video Games / Gaming / Casino
Launch email for €10,000 March Giveaway
Tako stoji u naslovu.
Tako stoji u naslovu.
Proposed translations
(Serbian)
4 +5 | pošaljite e-poštu | Goran Tasic |
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
pošaljite e-poštu
ili lansirajte ako želite da se držite duha izvornog jezika
Note from asker:
Hvala Gorane i bpetrov. Iskreno, zbunjuje me to što u daljem tekstu izgleda više kao "lančana e-pošta" ili slično, jer šalju jedni drugima, ali ja ću prihvatiti Vaš predlog. |
Peer comment(s):
agree |
Bogdan Petrovic
: šta bi drugo moglo da bude
15 hrs
|
Hvala
|
|
agree |
enterpermi
: Slazem se, medjutim srpski jezik je postao pun stranih reci, pa bi mozda bilo dobro da se prevede kao posaljite e-mail
1 day 55 mins
|
Hvala
|
|
agree |
Silvana Hadzic
: Ne slažem se sa opcijom lansirajte, to nije u duhu srpskog jezika.
1 day 23 hrs
|
Nije, znam. Samo predlog. Hvala
|
|
agree |
Bezuhova
: Posaljite email, ali svakako zavisi od nastavka teksta
2 days 18 hrs
|
Hvala
|
|
agree |
miletic3
: I ja glasam za "pošaljite" i da se kolegi dodele poeni
3 days 29 mins
|
Hvala
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion